Онлайн книга «Смерть приходит в Марлоу»
|
Ниже стояла витиеватая подпись сэра Питера, а под ней виднелись подписи, имена и адреса проживания Эндрю Хасселби и Криса Шеферда. – Он оставил все мне, – прошептала Дженни, пытаясь переварить эту информацию. Джудит, Бекс и Сьюзи не знали, что на это ответить. – Раз мы нашли это завещание, старое больше не имеет силы? – Простите, – возразила Джудит, – но я в этом сомневаюсь. – Но посмотрите! Он оставил все мне! – Новое завещание разорвано на клочки. – Но ведь такова воля Питера! У Дженни начиналась истерика, но в таких обстоятельствах подруги не могли судить ее. Сьюзи и Джудит взглянули на Бекс, намекая ей, что пришла пора вмешаться, и та обхватила Дженни рукой за талию. – Почему бы нам не пойти в дом? – спросила она. – Пускай Джудит и Сьюзи сами позвонят в полицию. Бекс увела до слез расстроенную Дженни прочь, и Сьюзи перевела взгляд на Джудит. – Это завещание и правда не имеет силы? – Не имеет, – подтвердила Джудит. – Но вы заметили, что здесь нет конверта? – О чем вы? – Мы нашли завещание, но где же конверт, в котором оно лежало? – Забудьте про конверт! – воскликнула Сьюзи. – Завещание – вот что важно! Тристрам вытащил его из дома незадолго до того, как убил сэра Питера, как и предполагала Дженни. Он выкрал его, разорвал, зарыл в компост, а затем вышел за пределы участка только для того, чтобы несколько минут спустя триумфально въехать в главные ворота. Но получается, старое завещание, в котором Тристрам назван единственным наследником, все еще имеет силу? Женщины замолкли. Им обеим требовалось несколько секунд, чтобы осознать, насколько ужасным ударом это стало для Дженни. – Сэр Питер знал, что Тристрам желал ему недоброго, – сказала Джудит, чувствуя, как внутри нее зреет комок ярости. – Поэтому он пригласил меня на вечеринку. Поэтому составил новое завещание, в котором назвал своей наследницей Дженни – даже до того, как они поженились. Все из-за того, что Тристрам хотел его убить. – И он убил. Правда, мы не можем это доказать. И теперь он унаследует все: титул, дом, целое состояние. Ему удалось выйти сухим из воды. – Но как он это сделал? – вопросила Джудит, теряясь в догадках. – Как Тристрам убил своего отца, если в момент его гибели мальчишка разговаривал с нами? Глава 28 Когда старший инспектор Гарет Хоскинс и два его помощника прибыли в Белый коттедж, Джудит сразу повела их к компостной яме. – Как, бога ради, вам взбрело в голову искать завещание в компостной яме? – спросил он. – Тристрама Бейли видели, когда он выходил из дома незадолго до убийства. – Убийства? – с ухмылкой уточнил Хоскинс. – Я не собираюсь опять с вами спорить. Завещание сэра Питера лежит поверх кучи. Кто-то разорвал и закопал его здесь, но, к вашему сведению, конверта, в котором лежало завещание, мы не нашли. – Вас волнует пропавший конверт? – Нет, но, надеюсь, он волнует вас, – ответила Джудит и развернулась, намереваясь уйти. – Минуточку, – остановил ее Хоскинс. Ему не хотелось оставлять последнее слово за Джудит. – Пусть Тристрама Бейли видели незадолго до смерти сэра Питера, но как это связано с компостной ямой? – В прошлом ноябре, прежде чем выгнать Тристрама из дома, сэр Питер обвинил сына в попытке убить его с помощью яда, а затем написал новое завещание. Но я уверена, все это вам и так известно. Мы лишь пользовались дедуктивным методом, который привел нас к этой компостной яме. |