Книга Гондола химер, страница 91 – Морис Декобра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гондола химер»

📃 Cтраница 91

Леди Диана исполнила его желание. Варрен присвистнул от удовольствия:

– Восхитительно… Этот батист, цвета чайной розы, просто чудо. Он удивительно облегает вашу фигуру, достойную лучших ваятелей Эллады. Если бы он не был так короток, он напоминал бы изящные Драпировки танагрских статуэток из Александрийского музея. Я верен своему слову и прибавляю дату под документом. Убедитесь сами…

Помахивая белым листом, генерал заметил:

– Кому из чиновников War Office пришло бы в голову, что каждая деталь этого приказа стоила все нового лепестка от стыдливости женщины?.. Ах, если бы документы, самые торжественные, умели говорить!.. Сколько королевских эдиктов подписывалось на волнениях какой-нибудь фаворитки, издевавшейся над государственным делом так же, как над своим первым любовным трепетом?.. Сколько министерских декретов было задумано в фривольной атмосфере надушенного будуара?.. Но мы будем философствовать потом… Чтобы дать подпись, я хочу видеть вас в простом наряде Фрины перед судом. Ареопаг – это я! И я, ваш высший судья, заседаю ради вас одной на границах Ливийской пустыни… Ну же. Повинуйтесь…

Если бы генерал Варрен был менее уверен в своем триумфе, если бы эта победа не затемнила его проницательность, он заметил бы необычайный, блеск взгляда леди Дианы и понял бы, что у пойманных животных бывают опасные моменты. Была ли искренней видимая покорность его жертвы? Не преувеличивал ли он свою силу, когда думал, что леди Диана идет на жертвоприношение с пассивностью связанной овцы, положенной на белый жертвенный камень?

– Сперва подпишите, Варрен!..

– Сперва долой покровы. Диана!..

Генерал держал ручку наготове, Диана не двигалась, стоя в нескольких шагах от него. Молчание длилось долго. Враждебные волны двух противников сталкивались в невидимом пространстве, где электроны распавшейся материи пляшут свой вечный танец. Варрен саркастически рассмеялся.

– Ну же, совсем голой!.. Спустите ленточку с вашего нежного плечика.

Диана оставалась неподвижной, как бледная статуя.

– Варрен, я повинуюсь вам при условии, если вы исполните мою единственную просьбу. Уйдите на одну минуту… Когда вы войдете, на мне больше не будет сорочки, вы подпишете приказ и затем можете делать со мной все, что вам будет угодно.

Варрен колебался, но, посмотрев вокруг и убедившись, что поблизости нет оружия, он поднялся, успокоенный.

– Хорошо, я принесу последнюю жертву вашей оскорбленной стыдливости. Я удаляюсь не больше чем на минуту в соседнюю палатку. Если вы сдержите слово, я сдержу свое.

* * *

Едва генерал вышел, как леди Диана исполнила задуманный план. Поспешно сняв сорочку, она положила ее на виду на столе генерала; наскоро надев свое дорожное манто, она наклонилась возле коробки с пластинками и подняла крышку стеклянного ящика, в котором лежала кобра. Змея спала, свернувшись в вате. Диана знала, как обращаться с ядовитыми змеями, не рискуя быть укушенной. Она видела, как действуют заклинатели змей в Индостане. Поборов страх и отвращение, она схватила животное за горло, вынула его из ящика. Это была маленькая змея, с черными пятнами, толстая, как уж, длиной в пятьдесят сантиметров. Погрузив голову пресмыкающегося во внутренний карман манто, чтобы изолировать его от прикосновения к коже, и спрятав правую руку под левым полотнищем пальто, она ждала. Через несколько секунд вошел Варрен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь