Книга Гумберт Гумберт, страница 48 – Priest P大 (Прист)

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гумберт Гумберт»

📃 Cтраница 48

Объяснение прозвучало вполне разумно, Тао Жаню оставалось лишь беспомощно кивнуть.

– Господин Сюй, а вы женаты?

Сюй Вэньчао покачал головой.

– Где вы были в ночь на двадцать седьмое число этого месяца?

На этот раз Сюй Вэньчао ответил без раздумий:

– Дома.

– Один?

– Да, я же холостяк.

– Чем вы занимались?

– Читал книгу… руководство по построению композиции.

Тао Жань впился в свидетеля взглядом:

– Господин Сюй, вас не затруднит предоставить нам записи с вашего авторегистратора? Это очень поможет следствию.

– Конечно, мой автомобиль припаркован снаружи, – спокойно ответил Сюй Вэньчао. – У вас ещё остались вопросы, или мне можно идти? У меня завтра работа, нужно вернуться домой и подготовиться.

Тао Жань покосился на камеру наблюдения и услышал в наушнике голос Ло Вэньчжоу:

– Отпусти его. Я уже обо всём договорился: за ним будут следить двадцать четыре часа в сутки.

Тао Жань встал и пожал руку Сюй Вэньчао:

– Благодарю за сотрудничество. Я провожу вас до дверей.

Сюй Вэньчао заметно расслабился и направился к выходу.

– Говорят, в частных школах очень строгие правила, – как бы невзначай вдруг сказал Тао Жань. – Учителя переживают за статистику поступления в вузы.

– Ничего особенного, сначала надо поднажать, но быстро привыкаешь, – ответил Сюй Вэньчао.

– Эх, а как же первая любовь? Скажешь слово миленькой девочке – и на тебя тут же уставится восемь учителей! – держась одной рукой за дверной косяк, Тао Жань окинул Сюй Вэньчао многозначительным взглядом. – Господин Сюй, а вам кто-нибудь нравился в школе? Говорят, Су Сяолань была самой красивой в классе…

Сюй Вэньчао оказался застигнут врасплох. Он тут же помрачнел и затеребил швы на брюках.

– Красивые девочки всем нравятся… – натянуто улыбнулся он. – Но что тут обсуждать? Она ведь умерла. Спасибо, дальше я сам дойду.

Тао Жань едва заметно нахмурился. Он сам недавно узнал о смерти Су Сяолань и ни разу за время беседы не упомянул об этом. Тогда кто принёс Сюй Вэньчао печальную новость, если они с девушкой, по его собственным словам, не общались? Бывшие одноклассники?

Сюй Вэньчао торопливо ушёл, не оглядываясь, а полицейские, назначенные вести наблюдение, договорились об очерёдности смен и тихо последовали за ним в темноте.

В начале девятого Ло Вэньчжоу еле живой выполз из офиса, но домой не поехал. Самоотвод его непосредственного начальника отличался от недавнего отстранения директора Чжана: племянник последнего подозревался в убийстве, а директор Лу со старым делом был связан лишь косвенно. Он лично не принимал участия в расследовании, менее щепетильный человек на его месте вообще не стал бы заострять на этом внимание. Но именно с таким щепетильным начальником полицейским приходилось стараться в два раза сильнее, чтобы не посрамить его честное имя. Ло Вэньчжоу хотел завести старику персиков из Ляньхуашань, а заодно предоставить краткий отчёт по работе. Он позвонил и сказал о персиках, ни словом не обмолвившись о деле.

Лу Юлян сразу же согласился и продиктовал адрес:

– Коллега моей супруги выходит замуж, она забыла меня предупредить об этом и внезапно сорвалась на праздник, а я остался на ужин у своей младшей сестры. Дуй прямо сюда.

Ло Вэньчжоу включил навигатор и ввёл: «Бэйчэн, улица Чэнгуан».

Фэй Ду зажёг фары и увидел дорожный знак: «Съезд 1,5 км».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь