Книга Полет птицы Пэн, страница 58 – Priest P大 (Прист)

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Полет птицы Пэн»

📃 Cтраница 58

Он был таким огромным, что невысокому Чэн Цяню пришлось обхватить его, как бревно. В холодном блеске перепачканного медвежьей кровью клинка отражалось его серьезное лицо.

Под удивленными взглядами Янь Чжэнмина и Ли Юня очарованный новой находкой мальчик забрал клык себе, бесстрастно отбросив деревянный меч в сторону.

Он спрыгнул с медвежьей туши и попытался поднять клинок обеими руками, но почувствовал, что тот слишком длинный и тяжелый. Чэн Цянь сделал пробный выпад, даже не пытаясь затормозить, и – пуф! – острие клинка беспрепятственно вонзилось в густой мех. Клык резал крепкую звериную плоть, словно кухонный нож – овощи.

Чэн Цянь был удовлетворен. Несмотря на свою громоздкость, оружие оказалось достаточно острым.

Ли Юнь пробормотал:

– Третий шиди… Что он за человек?

Янь Чжэнмин сухо рассмеялся, не зная, что ответить.

Даже если проскользнувшая мимо змея доказала, что деревянный талисман действительно имеет какую-то силу, Чэн Цянь не хотел полностью доверять ему их с шисюнами жизни.

Лишь с открым клинком в руках он почувствовал себя по-настоящему уверенно.

Один демон умер, другой ушел. Опасность миновала. Ли Юнь капнул «волшебной водой» на камень, и жаба, естественно, ожила, резво подпрыгнула и радостно продолжила путь.

Янь Чжэнмин несколько раз пытался поговорить с талисманом, но тот снова онемел и не отвечал ни на один его вопрос.

Пока жаба не привела их на вершину холма.

Жаба приблизилась к краю, заглянула вниз и пришла в ужас. Она вновь опрокинулась на землю и прикинулась мертвой.

Ли Юнь бросился за ней и, достигнув вершины, уставился перед собой.

Все, ради чего они пришли сюда, вмиг перестало иметь значение. Ли Юнь резко развернулся, собираясь броситься бежать, и налетел на Чэн Цяня, едва не скатившись вместе с ним вниз по склону.

Упав, Чэн Цянь сильно ударился спиной о камень и едва не выронил клык. От столкновения с Ли Юнем у него закружилась голова. В конце концов он дал волю своему красноречию и, превозмогая боль, произнес:

– Второй шисюн, если ты хочешь последовать за своей жабой, не тащи меня за собой!

Ли Юнь схватил Чэн Цяня за шиворот, его губы дрожали так сильно, что он не мог говорить. Только тогда Чэн Цянь понял, что что-то не так. Посмотрев на столь же напряженного Янь Чжэнмина, он спросил:

– Что случилось?

Стоя там, где отважная жаба отдала свою жизнь во имя долга, Янь Чжэнмин чувствовал, будто мир перевернулся вверх дном. В долине под холмом с жаром сражались сотни тысяч демонов: огромные птицы, чудовища с человеческими головами и телами зверей; землю заливала кровь, во все стороны разлетались куски плоти – это было похоже на бойню. По сравнению со всем этим огромный медведь и разноцветная змея… и правда казались лишь парой мелких демонов.

Деревянный талисман внезапно заговорил:

– Не смотрите туда. Если бы это происходило на самом деле, рокот битвы и запах крови донеслись бы до противоположного склона горы. Пришлось бы вам тогда подниматься на этот холм, чтобы засвидетельствовать эту битву?

Его слова подействовали отрезвляюще, и трое обезумевших от страха детей пришли в себя. Присмотревшись повнимательнее, они обнаружили в долине лишь призрачный мираж.

Ли Юнь вздохнул с облегчением и спросил почти нетерпеливо:

– Старший, они что, ненастоящие?

– Это место называется Зеркальной долиной, оно отражает события, происходящие где-то еще. Все это реально, но не здесь, – насмешливо ответил талисман.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь