Онлайн книга «Топить в вине бушующее пламя печали»
|
Сюань Цзи заметно нервничал. Он вновь попытался подойти, но услышав в своем подсознании: «Два шага назад!», — моментально пришел в себя. Юноша не на шутку испугался. Он не любил сердиться без причины, поэтому обычно казался более дружелюбным, но он определенно не был матерью Терезой, что любила бы всех безоговорочно. Согласно знаниям о самом себе, Сюань Цзи не был человеком с крысиной утробой9, он не воспользовался возможностью бросить камень. Но он определенно не был таким благородным, чтобы платить добром за зло. Этот странный дьявол дважды пытался убить его, но каждый раз безуспешно. Что он, что этот оживший труп Алоцзинь, были одного поля ягоды. 9 小肚鸡肠 (xiǎo dù jīcháng)ссылается на 鼠肚鸡肠 (shǔdùjīcháng) крысиная утроба и куриные кишки (обр. в знач.: о человеке ограниченный, мелкий, мелочный, расчетливый). Но стоило ему увидеть, как дьявол закашлялся кровью, и его первая реакция оказалась крайне нелогичной. Все это шло в разрез с его характером. Он заволновался и почувствовал, как заныло сердце. Сюань Цзи прикусил язык и попытался противостоять этому чудовищу в своей голове. Он холодно взглянул на демонов, призванных темной жертвой. Неужели кто-то еще верил, что если просто вернуть их обратно в могилы, все на этом и закончится? У Шэн Линъюаня шумело в ушах, на мгновение он почти потерял сознание. Он с трудом сфокусировал взгляд. Со своей стороны, Сюань Цзи мог видеть только перепачканные кровью, длинные черные волосы. Невозможно было понять, были ли у этой телесной оболочки хоть какие-то искренние чувства. Сюань Цзи ничего не мог с собой поделать, вновь невольно приблизившись к древнему духу, он подумал: «На мытье этих волос, наверное, уходит не менее двух часов». Он с удивлением обнаружил, что его ноги сами по себе принесли его к гробу. Захлебнувшись собственной кровью, Шэн Линъюань вновь закашлялся, а затем задержал дыхание, словно чего-то испугавшись. Сюань Цзи остановился и сжал кулаки, он вдруг почувствовав странное желание вытащить тело Алоцзиня из гроба. Если бы не особые способности, он бы заподозрил, что заразился призрачной бабочкой. Пытаясь не обращать внимание на душераздирающий кашель древнего дьявола, Сюань Цзи с трудом оторвал взгляд от трупа. Машинально посмотрев вниз, он обнаружил, что на экране мобильного телефона появился значок сигнала. Сигнал все еще был очень слабым. Но именно в этот момент, будто ведомая родством душ, ему позвонила Пин Цяньжу. — Сделано! Наш директор на связи! — пока Ван Цзэ исследовал колодец, Пин Цяньжу, следуя инструкциям Сяо Чжэна, продолжала попытки связаться с Сюань Цзи. В конечном итоге ей это удалось. — Директор Сюань! Вы меня слышите? Мы связались с товарищами из «Фэншэнь», и скоро будем… Вдруг голос Пин Цяньжу оборвался, и она задохнулась. Ее лицо становилось все белее и все некрасивее. Не удержавшись, Гу Юэси оглянулась и спросила: — В чем дело? Под растерянными взглядами всех присутствующих, Пин Цяньжу медленно опустила руку с телефоном и нажала на кнопку громкой связи. В трубке не было слышно голоса Сюань Цзи. Если тщательно прислушиваться к постороннему шуму, то можно было различить чей-то плач. Где-то там, в темноте, рыдал не один человек… Звуки пронеслись сквозь бумажный лес, повиснув на каждом листе каждого фальшивого дерева. Будто резонируя с этим шумом, бумага зашелестела, и десятки орудий с чашеобразными дулами нацелились на курган. |