Онлайн книга «Топить в вине бушующее пламя печали»
|
Воробей ждал его одного. Похоже, кто-то оказался куда проницательнее, чем Его Величество с его короткой памятью. Увидев в Янь Цюшане следы древнего наследия, он сделал неверные выводы, и именно это недопонимание стало причиной того, что там, в больнице Юйяна, Шэн Линъюань сохранил ему жизнь. Противник, что преследовал кортеж, хотел позаимствовать эту «железную ласточку»8, чтобы отправить ему приглашение в Цзянчжоу. 8 Иероглиф в фамилии Янь (燕) означает ласточку. Слушая, как Ван Цзэ сыплет словами, Шэн Линъюань считал все это весьма забавным. Но, неожиданно, этот большой чернолицый карп оказался прав. У него и тени из Цзянчжоу оказалось слишком много общего. — Директор Сяо, — донеслось с борта вертолета. Один из оперативников стянул с шеи шумопоглощающий амулет и закричал, — мы почти прибыли в Цзянчжоу. — Я знаю! Цзянчжоу большая провинция. Даже в Цинпин есть городки уездного значения. Скажи точнее, где мы находимся? Отбросы из местного филиала что-нибудь выяснили…? — раздраженно бросил Сяо Чжэн. Не переставая орать, Сяо Чжэн услышал, как стоявший рядом с ним Ван Цзэ спросил: — Старший брат, что ты делаешь? Оглянувшись, Сяо Чжэн увидел, как Шэн Линъюань спокойно прошел мимо него. Не говоря ни слова, он превратился в черный туман, просочился сквозь дверь кабины и исчез. Оперативники были ошеломлены. Пару долгих мгновений они озадаченно переглядывались друг с другом, а затем повернули головы и дружно посмотрели прямо на Сюань Цзи. Но юноша был шокирован не меньше, чем они сами. — Сюань… Директор Сюань, что все это значит? — пробормотал Ван Цзэ, указывая на то место, где только что стоял Его Величество. — Прошу, скажи, что он как-то это прокомментировал? Сюань Цзи открыл было рот, но затем снова его закрыл. — Боюсь, я не смогу этого сделать. Прошу прощения. С этими словами он резко распахнул дверь кабины и прежде, чем его коллеги усели отреагировать, спрыгнул вниз. Глава 81 Он искренне считал, что длиннохвостый фазан самая красивая птица в мире, потому решил похвалить Шэн Линъюаня, сравнив его с фазаном. Но, на удивление, этот «несравненной красоты человек» не оценил его похвалы. Падая с высоты, можно было увидеть бесконечную пустынную равнину Цзянчжоу. Трещины на мерзлой земле, похожие на ползучие ветви, указывали на то, какие тайны могли скрываться на глубине. Лишь вдалеке, у самого горизонта, смутно виднелись тени безмолвных гор, похожих на обветренные статуи древних богов. Выпрыгнув из вертолета, Сюань Цзи тут же почувствовал, что что-то нет так. Здесь было слишком спокойно. Вой ветра, голоса людей и шорохи зимних животных… На первый взгляд в этом не было ничего необычного, но почему-то все это вызывало у юноши стойкое ощущение иллюзорности происходящего. Расширив свое божественное сознание до предела Сюань Цзи, наконец, обнаружил проблему. В этих местах пролегала «кровеносная система земли»! Согласно древним поверьям, «кровеносная система земли» была связана с «фэншуй», чистой и темной энергией, а также злым роком. Управление по контролю за аномалиями считало, что это явление характерно прежде всего для мест, являвшихся источниками аномальной энергии. Выявление энергетических точек и поддержание показателей на стабильном уровне было одной из повседневных задач филиалов Управления, и называлось «охраной кровеносной системы земли». |