Онлайн книга «Топить в вине бушующее пламя печали»
|
Шэн Линъюань тут же пришел в себя. Дрейфуя в потоке времени, он не видел, где именно находился Сюань Цзи. Однако, по удачному стечению обстоятельств, сотворенная кровью связь до сих пор не разрушилась. «Неужели эта штука и вправду может повернуть время вспять и перекроить прошлое?» — мысленно спросил его Сюань Цзи. «Не двигайся, — предупредил Шэн Линъюань, — это не шутки. Я постараюсь вытащить нас отсюда… Сюань Цзи!» Они были связаны, и Шэн Линъюань быстро догадался, что собрался сделать Сюань Цзи. В следующее же мгновение из пустоты протянулась знакомая рука и сжала в ладони «падающую звезду». От увиденного у Шэн Линъюаня едва не лопнула голова и он, не раздумывая, схватил Сюань Цзи за запястье. Благодаря общему морю знаний Шэн Линъюань ясно ощутил, как Сюань Цзи застыл, и поток времени поглотил его. «Отпусти! У тебя не хватит сил!» — закричал Его Величество. Но Сюань Цзи напрочь проигнорировал эти слова. В мыслях Шэн Линъюаня вновь зазвучал его мягкий и слегка кокетливый голос: «Линъюань, я ведь всегда в твоем сердце, правда?» «Еще раз тебе говорю, разожми кулак», — в голосе Шэн Линъюаня зазвучали ледяные нотки. Теперь Его Величество жалел о своих недавних мечтах. Как же он был наивен. Эта глупая птица прожила три тысячи лет. О превосходно танцевал в одеянии с длинными рукавами7, изображая из себя порядочного человека, но в глубине души он до сих пор оставался тем маленьким смутьяном. 7 长袖善舞 (chángxiù shànwǔ) — в одеянии с длинными рукавами хорошо танцевать (обр. с большим капиталом легко торговать; имея поддержку, легче добиться успеха. Ловкий, оборотистый (по изречению из «Хань Фэй-цзы», продолжение которого 多钱善贾 (duōqiánshàngǔ) — с большими деньгами хорошо торговать). Шэн Линъюань больше не скрывал своего беспокойства. Сюань Цзи, наконец, разбил его раковину и попробовал содержимое на вкус. И стоило ему это сделать, как юноша замер. Вкус был так хорош, что он больше не мог остановиться. Одиночество, что веками сопровождало его в Чиюань и боль от ломающихся костей в миг исчезли без следа. Сюань Цзи больше не было до них дела. Он больше не утруждал себя мыслями о будущем. Его невероятно долгая жизнь сжалась до одной единственной секунды. Он чувствовал себя так, будто его силой вытащили из раковины. Сюань Цзи казалось, что он появился на свет только ради этого момента. Он парил высоко в небесах, пока в море плавали русалки. Русалочье сердце подобно бриллианнту, сколько бы лет не прошло, оно всегда будет неизменным, а он — легковерный8 представитель клана крылатых, только и мог, что гоняться за изменчивой модой. 8 听风就是雨 (tīng fēng jiù shì yǔ) — почуяв дуновение ветра, считать, что это к дождю (обр. в знач.: всему верить, верить всем и каждому). Но, что важнее, мгновение или вечность? Это древний философский вопрос, на который ни один из знатоков не смог дать верного ответа. Во всяком случае, Сюань Цзи, наконец, пришел в себя, вырвавшись из оцепенения, принесенного ему потоком времени. Недолго думая, он высвободился из рук Шэн Линъюаня. Он уже добился, чего хотел, заставил Шэн Линъюаня поволноваться, и связь, что выстроилась между ними, теперь разрушилась. «Звезда», содержавшая в себе знания о законах времени, вела его вверх по течению, в прошлое, до Великой битвы, до его рождения, до дня, когда между гаошаньцами и русалками произошел раскол, и король морей не решился умереть вместе со своим народом. |