Онлайн книга «Одиннадцать подснежников»
|
Пастор Джон потряс головой, как будто кто-то плеснул ему в лицо водой. — Агент Сноу, пастор Кейн — ваш отец? — По всей вероятности, — сказала Лорел. Все это было слишком странно; ей требовалось хоть немного побыть одной. Все обдумать. Поговорить с матерью. — Вы знаете, где он? — спросил пастор Джон, и в его глазах вспыхнули огоньки. — Он связывался с вами? Он в безопасности? Где он? Лорел вздохнула. — Понятия не имею. Извините. Это все для меня внове, и я не знаю, где он. — Ее сестра, однако, промолчала. — А ты, Эбигейл? — Нет. — Та потянула Лорел к двери. — Лорел отвезет меня домой, и, Роберт, я позвонила тебе и Джэсмин, чтобы вы потом приехали и пригнали домой мою машину. Мне жаль, что Джэсмин больна, и я надеюсь, что скоро все мы сможем собраться вместе как семья, которую я всегда хотела иметь. — Она улыбнулась через плечо. — Пастор Джон, вы не против помочь Роберту отвезти мою машину ко мне домой? Я бы не хотела остаться без нее. Пастор Джон двигался как-то замедленно и неуклюже, будто его мозг не мог справиться с новыми реалиями. — Буду рад помочь, — сказал он, помогая Роберту подняться со стула. — Я поеду на вашей машине, а Роберт сядет за руль моей, а потом я отвезу его домой. — Он посмотрел на своего друга сверху вниз. — Вы в порядке? Сможете вести? Роберт, поморщившись, сглотнул и посмотрел на сестру. — Да. Я могу вести машину. Потом отправлюсь спать. Надеюсь, что вы не заразитесь от меня, пастор Джон. — Видишь? В семье все помогают друг другу. Может быть, мы втроем когда-нибудь отправимся в семейное путешествие… Они направились через парковку к позаимствованному Лорел пикапу. — О нет, на этом мы не поедем. Возьмем мой «Эскалэйд». — Эбигейл достала свои ключи и протянула их Лорел. — Отдай свои ключи Роберту. Сил спорить не было, и Лорел достала из кармана ключи и протянула их Роберту. — Если будет тошнить, просто откройте дверцу. — Спасибо, — пробормотал он, не глядя на Эбигейл. — «Неужели он так боится ее?» — подумала Лорел, ежась от холода. — Почему вы, Роберт, ничего мне не сказали? Вы же знали, что Зик — мой отец, а Эбигейл — моя сестра… Роберт посмотрел на Эбигейл и просто пожал плечами. — Подумал, что вам будет лучше не знать. Слишком уж все поздно… — Он повернулся и направился к старому пикапу. Эбигейл повела Лорел к своем красному «Эскалэйду». — Нам на самом деле нужно обо всем поговорить, ты так не думаешь? Может, останешься на обед, а я открою еще одну бутылку? Если будешь не против, я научу тебя всему, что касается вина. Это то, что мы могли бы разделить друг с другом. Помимо крови, конечно. Лорел знала, что должна уйти от этой женщины и взглянуть на все со стороны, чтобы увидеть перспективу. — Я не могу сегодня вечером, но не отказываюсь совсем. Эбигейл поджала губы. — Это из-за него? Гека Риверса? Не хочу, чтобы между нами когда-либо вставал мужчина. Они того не стоят. Ни один из них того не стоит. У Лорел задергался глаз. — Нет. Это не из-за Гека. Я устала, у меня был долгий день, и я веду расследование. Мне нужно немного отдохнуть. — Ох… Что ж, тогда я приготовлю тебе что-нибудь. Это меньшее, что я могу сделать, раз ты так устала. — Эбигейл притянула ее ближе. — Я бы не хотела, чтобы какой-то мужчина даже попытался встать между нами. Обещаю, что никогда этого не допущу. Несмотря ни на что. |