Онлайн книга «Одиннадцать подснежников»
|
— Специальный агент ФБР Лорел Сноу. Монти пожал протянутую руку. — Капитан Службы охраны рыбных ресурсов и дикой природы Монти Бакли. Отпустив его руку, Лорел отступила в сторону и лишь тогда увидела стол под тентом. — Ох… Монти кивнул. — Мы нашли останки по меньшей мере восьми тел; возможно, их больше. В животе у Гека как будто завязались узлом канаты. — Вот дерьмо… — Он отвернулся и посмотрел на холм. — Какие мысли? Монти соскреб с головы смерзшийся снег. — Мысли такие. Все тела снесло в обрыв с главной тропы, но не с большей высоты, откуда пошла первая грязевая лавина. Когда ребят потащило вниз, они зацепили останки и поволокли с собой. Работы здесь много, так что тебя я все-таки вызвал бы. Гек не спорил. Обычно его звали только в самых крайних случаях, а здесь до края было еще далеко. Внизу, в темноте, дважды пролаяла собака. — Похоже, нашли еще одно, — пробормотал Монти. Лорел посмотрела на холм. — Если б не ребята, если б не случился оползень, какова вероятность, что тела вообще были бы обнаружены? Монти покачал головой. — Обрыв начинается в нескольких ярдах от тропы. По ней ходят и ездят, но над обрывом место почти непроходимое, и снег там иногда лежит весь год. Лорел посмотрела на разложенные на столе кости. — Так что, возможно, их никогда не нашли бы. — Она сказала это так, словно разговаривала сама с собой. — Он и не хотел, чтобы их нашли. — Обошла Монти и направилась к складному столу. Гек едва справился с желанием остановить ее. Оберегать агента ФБР от ужасного зрелища не было никакой необходимости, так почему же инстинкт защиты все же сработал? Лорел наклонилась, чтобы рассмотреть получше. — Все на разных стадиях разложения. — Она выпрямилась и оглянулась через плечо. — Их нужно упаковать и отправить в офис медэксперта. Не надо ждать, пока найдем больше. — Мы уже этим занимаемся. — Монти кивнул в сторону другой палатки, за открытым клапаном которой двое мужчин укладывали части тел в мешки. Смотреть на два черепа с пучками жестких волос не было ни малейшего желания, и Гек отвернулся. Лорел снова склонилась над останками. — Это что, следы укусов? Гек выдохнул и неохотно шагнул к ней. — Это койот, а это сова, — сказал он, указывая на отметины. — Те, что поменьше, могут быть чем угодно. Все фрагменты мы не соберем. И вы, агент, должны это понимать. Она подняла голову, и ее двухцветные глаза словно вспыхнули. — Мы найдем больше, чем хотелось бы. Так бывает всегда. По спине у него пробежал холодок. Глава 5 Студеный ветер швырял в лобовое стекло льдинки, словно одержимый желанием ворваться в теплую кабину. Двигатель упорно гнал волны тепла, и Лорел встречала их, закутавшись в тяжелую куртку и положив руки на колени. Гек изо всех сил старался удержать машину на дороге, Эней посапывал в своем ящике на заднем сиденье. Лорел молчала. Лишь однажды обернулась проверить, надежно ли закреплен мотовездеход, уже покрывшийся снегом и льдом. Гек каким-то образом вписался в поворот, видя даже то, чего не видела она. — Спасибо, что подвезли, — сказала Лорел, помня о хороших манерах. Гек хмыкнул. Конечно, сама же не оставила ему и шанса поступить иначе, забравшись в фургон, когда из-за бури оставаться на горе стало невозможно. Было утро, но еще темно. — Позвольте спросить, что вы не поделили с капитаном Бакли? |