Онлайн книга «Смертоносная тишина»
|
— У них наш вертолет, а дом взорвали. Мне удалось завести их внедорожник. Нужно уходить, и живо! Райкер обернулся, как раз в тот момент, когда из-за деревьев выбегала босоногая Зара, и он поймал её на ходу. — Грег? — спросила она посиневшая губами. Из-за проснувшийся ярости, Райкер задрожал. — Нет. Вертолёт качнуло, и он накренился к земле. Какого чёрта? В окнах было видно движение, а нос птички опускался. В поле зрения появился Грег, который яростно сражался с пилотом, сзади его обхватывали руками. Райкер и Мэтт одновременно побежали и запрыгнули на полозы. Райкер на одно, а Мэтт на другое, пока вертолёт раскачивался и кружился. Раненное плечо заныло, Райкер краем глаза увидел, как другие братья присели и прицеливались, но никто не будет стрелять, пока Грег в кабине. Изнутри донеслись крики. Боковая дверь рядом с Райкером открылась, он заглянул внутрь и… напоролся прямо на дуло пистолета. — Нет, — закричал Грег, толкая Медисон в спину и бросаясь к Райкеру. Райкер отпустил дверь и схватил Грега медвежьим объятием, после чего начал падать. Они приземлились в снег с резким глухих стуком. Началась стрельба, и Райкер попытался прикрыть пацана. Мэтт спрыгнул слева от них, повернулся и тоже начал стрелять. Вертолёт резко накренился влево, потом развернулся и быстро принялся набирать высоту. Из кабины донесся крик досады. Райкер перевернулся. — Ты в порядке? — спросил он, очищая глаза от снега. Грег распахнул глаза и кивнул. — Да, а ты? — Да. — Всё чертовски сильно болело, но ничего не сломано. Зара опустилась в снег рядом с ним. — Ты в порядке? Вы оба? — По её щекам текли слёзы. — Я люблю тебя. Господи, никогда больше не делай такое. Он улыбнулся. Любит. Она его любит. Потом он потерял сознание. Глава 40 Райкер очнулся и сел на кожаном диване. Перед глазами поплыли звёздочки, а от боли затошнило. Райкер застонал. — Всё нормально. — Зара сидела рядом на кофейном столике. Райкер несколько раз моргнул и выдохнул. — Где мы? — просипел он. Здесь надо с кем-то драться? — В безопасности. Милый домик на окраине Хот-Спрингса, по словам Хита, он ваш, — проговорила она, убирая волосы с лица. Он осмотрел гостиную с плюшевой обстановкой, деревянными полами и кирпичным камином. — Ох, да. Южная Дакота. Я и забыл, что мы его купили. — Он осторожно потрогал шишку на лбу. — Господи, сколько я был в отключке? — Достаточно долго, — ответил Мэтт, заходя в дом. Он был весь в снегу. — Где Грег? — спросил он у Зары. — Здесь, — ответил Грег, заходя в комнату с кухни. — Привет, Райкер. Ты жив. Райкер кивнул. — Кто-нибудь, введите меня в курс дела, пожалуйста. Мэтт стряхнул снег с волос. — Мы погрузили всех во внедорожник и ехали около часа, потом наши люди подобрали нас на вертолете и привезли сюда. Теперь ждем команду из Монтаны. Райкер сплёл пальцы с Зариными. — Малыш, ты в порядке? — Он должен был спросить об этом сначала. Она улыбнулась. Лицо было в синяках, но глаза искрящиеся и чистые. — Да. — Грег? — спросил Райкер. Парень ухмыльнулся. — Я приземлился на тебя, чувак. Все отлично. Дети. Райкер посмотрел на Мэтта. — Ты в норме? — Ага. Минуточку. — Если?.. Мэтт посмотрел ему прямо в глаза. — Твой офис и квартира в Сиско взорваны. Медисон и Кобб знают их местоположение, так что тебе придётся переехать. — Медисон потеряла больше половины групп защитников в той небольшой заварушке, — заявил Райкер. — И некоторых личных солдат мы тоже уничтожили. |