Онлайн книга «Смертоносная тишина»
|
Задняя дверь стала медленно открываться. А пацан хорош. Он не произвел ни единого звука. Парень проник внутрь и замер в ожидании. Райкер заставил себя дышать ровно и не задерживать дыхание. Пацан двигался молча, словно смерть, через комнату, проходя мимо ожидающего Хита, прямо в офис Денвера. Хит подождал, пока парень не окажется между офисом и Райкером, прежде чем включить свет. Грег резко развернулся, в его руках был нож. Райкер встал, показывая пустые руки. — В оружии нет необходимости. Пацан посмотрел на него, и немного расслабился, но он все еще находился в боевой готовности. На лице Грега не было страха, а его глаза в этот моменты неустанно следили за всеми тремя братьями. — Ты нашел жучок. — Жучки, — поправил его Денвер, выходя из своего укрытия в приемной. Райкер следил за кончиком лезвия ножа, который Грег все еще не опустил. — Это Денвер, а это Хит. Мои братья. При этом слове парень заметно побледнел, но потом снова застыл как статуя. Братья. Сердце Райкера сжималось от тоски за потерянного парня. Его боль была такой ощутимой в замкнутой комнате, но Грег выглядел очень храбро, стоя лицом к лицу с тремя мужчинами. Словно прочитав мысли, Хит перевел взгляд. — У тебя есть семья, парень? — Нет, — ответил Грег, его свободная рука сжалась в кулак. Он напомнил Райкеру Хита в детстве… такой же напуганный и готовый сражаться с каждым. Хит поморщился. — У меня есть исключительный талант, распознавать ложь. Просто чтобы ты имел в виду. Грег отступил назад, все еще держа нож наготове, и держа всех их в поле зрения. Он метнулся влево — к лестнице, ведущей к квартирам, и вниз — к гаражу. — Остановись. Я не хочу причинять тебе вред, но если ты ступишь на лестницу, то я буду вынужден это сделать, — спокойно сказал Райкер, планируя как именно провернуть это без последствий для Грега. Не было никакого варианта вредить пацану. Грег посмотрел на него и перестал двигаться. — Где Изобел Медисон? — Его голос слегка дрогнул. — Мне нужно найти ее. — Око за око, — сказал Денвер, делая несколько шагов в сторону Грега, перехватывая его взгляд. — Кто такая Изобел Медисон? — Не важно. — Грег опустил нож, но крепко сжимал рукоять. — Умный ход, — пробормотал Хит, все еще в состоянии боевой готовности. — Теперь мы можем поговорить. Так кто она? Грег покачал головой. — Я просто хочу знать, где она, и тогда я уйду. Она не ваше дело. — В его голосе послышалась нотка уязвимости. — Ну, тут ты ошибаешься, — сказал Райкер. Должен же быть способ достучаться до этого отчаянного ребёнка — Ты никуда не пойдешь, поэтому можешь с нами сотрудничать. Парень пожал плечами, и извлек аленькую коробочку из своего кармана. — Я подстраховался на этот случай. О, черт. Райкер прищурился, ужас пронзил все его тело. — Какого черта? Пацан открыл коробочку, в которой светился зеленый огонек. — Это место заминировано. Хит кашлянул, ярость расцвела на его лице. — Ты, наверно издеваешься, надо мной. — Нет. Дайте мне информацию на Медисон, и я оставлю эту коробочку на обочине перед вашим входом. Обезвредить бомбу займет всего десять минут. Обещаю. — Грег отступал, пока не уперся спиной в стену. Мальчишка заложил бомбу. Райкера накрыл гнев, который пронзил его от кончиков волос и до пяток. Потом он почувствовал панику, и у него перехватило дыхание. Он втянул Зару в опасную ситуацию. Замки на дверях не спасут ее от взрыва. Райкер почувствовал, как затряслись руки, а взор заволокла пелена злости. Грег повернулся и посмотрел на него. |