Книга Смертоносная тишина, страница 69 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертоносная тишина»

📃 Cтраница 69

— Отпусти ее, — спокойно сказал Райкер.

Глаза Грега снова приобрели загнанное выражение. Детонатор находился в другой руке, которую он держал у бедра Зары.

— Послушай, Грег. Это Зара, и она действительно отличный помощник адвоката, которая любит готовить лазанью и носить модную обувь. — Райкер быстро сумел переключиться на человечную сторону в парнишке, даже если у него самого в ушах стоял звон. — У меня такое чувство, что ты в своей жизни не часто встречал хороших леди, и ты должен понять, что та, кого ты сейчас очень сильно пугаешь, на самом деле такая и есть. Хорошая, нежная и неспособная защитить себя от такого как ты.

Грег моргнул и его хватка немного ослабла.

— Я не хочу причинять ей вред, — его голос звучал болезненно и с отчаянием. Зара стояла абсолютно неподвижно, в ее руках все еще был телефон Райкера.

— Что происходит? — прошептала она, с ее лица сошли все краски.

— Отдайте мне информацию на Медисон, и немедленно, — быстро сказал Грег. — Я говорил, что не хочу вредить твоей женщине, но должен сделать то, что должен. Мне нужно найти Медисон. — Суровые эмоции в его глазах соответствовали грозному тону. Нож около горла Зары блеснул в слабом свете. Он был так близко к ее артерии. Райкер не смог подавить эмоции.

— Если ты навредишь ей — я разорву тебя на кусочки.

Грег кивнул, его глаза были пустыми.

— Хорошо. Тогда отдай мне информацию.

Парень был готов умереть, черт побери. Райкер боролся с желанием броситься на него.

— Хорошо. Я отдам тебе информацию. — Райкер подошел к двери и поравнялся с ними. — Давай, Зара, — прошептал он.

Она ударила локтем в живот Грега, и было видно, что из парня вышел весь воздух, но он не ослабил хватку. Райкер схватил Грега за запястье, используя преимущества в размере и силе, и отнял руку Грега от шеи Зары. Недолго думая, она юркнула под его плечо и оказалась за спиной Райкера. Который прижал обе руки Грега к стене, стараясь не навредить мальчику, даже сейчас. Грег зашипел и выпустил коробочку из руки. Денвер закричал и бросился вперед, ловя вещицу, пока та не упала на пол. Райкер ближе наклонился к пацану, не скрывая уже своей ярости.

— Это была моя женщина, и ты угрожал убить ее.

Зара прочистила горло и положила ладонь на его руку.

— Он всего лишь мальчишка, Райкер. Давай поговорим об этом. — Ее голос был хриплым от удушья на шее. Грег встретил его взгляд спокойно, в нем не читалось и капли страха.

— Ты хочешь покончить со мной?

Чёрт нет, он не хотел.

— Денвер? Что там с детонатором?

Денвер поднялся на ноги и изучил коробочку. С низким рычанием, он быстро сорвал с нее крышку.

Грег засмеялся.

— Господи. Это всего лишь игрушка, — прошипел Денвер.

— Никакой бомбы? — спросил Райкер, но его хватка не ослабла.

Грег фыркнул.

— Я бы никогда не навредил такой дамочке, как Зара Ремингтон. Дамочка печет печенье для дома престарелых каждое воскресенье.

Зара ахнула из-за спины Райкера.

— Как он об этом узнал?

Райкер нахмурился. Ему не было известно об этом. Было ли это в анкете для знакомства, которую он забыл обнаружить? Грег подался к Райкеру, настолько, насколько позволял сильный захват.

— Ох, мне мало что не известно про Райкера и близких ему людей.

Райкер отпрянул назад и выдохнул. Наконец-то.

— Достаточно.

Грег проигнорировал его.

— Если честно, леди, я действительно уверен, что знаю в разы больше о Райкере и этих ребятах, чем вы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь