Онлайн книга «Смертоносная тишина»
|
У Грега отвисла челюсть. — Чувак. Ты, блин, даже представить не можешь. Господи. — Он развернулся уйти, но Райкер его остановил. — Мне нужно уйти. Это было ошибкой. — От чистой паники на последнем слове его голос стал писклявее. — Погоди минуту… — начал Райкер и встал. Грег нанёс удар ногой Райкеру по колену. Райкер опустился на одно колено. Грег ударил его в висок и бросился бежать. В голове Райкера взорвалась боль. Он схватил Грега за ногу и повалил его. Грег сильно сопротивлялся, пинался и отбивался, пользуясь комбинацией боевых искусств и уличных ударов. Райкер парировал каждый, хотя в голове звенело, а самообладание висело на волоске. Он старался лишь отбиваться и не наносить ударов мальчику. Грег сильно ударил Райкера в челюсть. Он зарычал, схватил парня за запястья, дернул вверх, поднимая над полом, и прижал спиной к стене. — Прекрати на хрен, — прошипел он, впиваясь взглядом в глаза Грега. Денвер прислонился к дверному косяку, а Хит встал позади, следя за ними. — Где ты так научился драться? — прошипел Грег, вырываясь из хватки Райкера. — Я? — Райкер утёр кровь с губы, тяжело дыша. — А ты? Господи, ты с пеленок тренировался? Грег замер. — Да. Райкер моргнул и опустил парня на пол. От шока, движения стали медленными. Этого парня научили драться раньше, чем ходить? Какого хрена? — Слушай. Мы вместе в этом, чем бы оно ни было, барахтаемся. Доктор Медисон всех нас проверяла, и на это должны быть причины. У тебя есть идеи почему? — Нет. — Грег вздернул подбородок. Интерес и вдвое больше боли. — Ты лжешь. — Докажи. — Грег скинул руки Райкера. — Доктор Медисон не поймаешь. Она не придёт. — Он пожал плечами. — Если только командир не умер, что маловероятно. В их небольшом государстве, он — командующий военными силами. Райкер отступил, давая ему пространство. — Ладно. Давай-ка разберёмся. Ты и твои братья были воспитаны в школе военного типа, где вас тренировали. — Лишь благодаря росту и силе, Райкер смог удержать Грега от причинения кому-либо вреда. Когда Грег достигнет совершеннолетия, он станет опасным ублюдком. Грег моргнул. — Вас не тренировали? — Медисон проверяла уровень нашего IQ и физиологию. Нас обучал местный эксперт по боевым искусствам, а после мы принимали участие в военных сборах, — пояснил Райкер, и впервые задумался, так ли всё было? Может, Медисон направила этого эксперта их обучать. — Мы многому научились сами. Хит склонил голову. — Я вот всё думаю, а почему вообще нас тренировали? Я имею в виду, всё так чертовски запутано. Мы должны найти эту женщину, чтобы получить пару ответов. Другого пути нет. — Я не могу вас остановить, — произнёс Грег и встал перед Райкером. — Но послушай совет. Если они придут за вами, воспользуются вашими слабостями, за тем, что вам дорого. Так что, брось Зару. От слов, произнесённых юнцом, у Райкера по спине побежал холодок. Гнев пытался его захватить, но Райкер подавил его, нуждаясь в спокойствии, чтобы держать Грега под контролем. — Я могу позаботиться о Заре. Грег слабо покачал головой. — Грег, тебе придётся довериться нам, — произнес Хит. — Нас тоже тренировали. Мы никому не позволим навредить тебе или Заре. — Глупцы, — пробормотал Грег. — Она нас тоже учила, — наконец, проговорил Денвер. Хит кивнул. — Она может быть ключ к нашему прошлому и семьям. Дело не только в тебе. |