Книга Забытые грехи, страница 130 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забытые грехи»

📃 Cтраница 130

Адвокатша встала перед Маллоем.

— Дженнифер Дейли из «Таймс, Уиттерспун и Крафт». — Она переступила с ноги на ногу, протягивая ему бежевую визитку. — Вы зачитали моей клиентке права?

— Нет. — Маллой убрал визитку в карман. — Она не была арестована и могла уйти в любой момент.

Джоси замерла.

— Мне не нужен адвокат, мы просто закончили с бумагами.

Маллой улыбнулся адвокату.

— Ага. Прошу прощения, что отняли у вас время, мэм.

Том обнял Джоси за плечи.

— Джоси, я отвезу тебя домой. — Он потянул её к двери.

— Миссис Дин, если вам что-то понадобится, позвоните, — сказал им вслед Маллой.

Тепло его заботы согревало Джоси изнутри, когда они вышли под полуденное солнце. Свежо и солнечно. Джоси гадала, что Тому и Дэниелу понадобилось в больнице? Или они тоже хотели спасти её от самой себя? Она уже взрослая женщина и точно знала, чего хотела. Кроме того, она может при необходимости защитить себя.

— Как вы могли позволить себе адвоката?

Том улыбнулся.

— Она моя клиентка, желающая вложиться в сеть ресторанов быстрого питания. И она адвокат.

— Ах. Женщина с восхитительными руками. Я так понимаю, ты флиртовал?

Том пожал плечами.

— Я всё ещё жду тебя.

Джоси охватила печаль из-за осознания, что лишает из возможного будущего. Том хороший парень, который тяжело работал и который отдал бы всего себя отношениям. Он был бы потрясающим мужем и отличным отцом… и с ним безопасно. За ним по пятам не ходит опасность. Но её сердце принадлежало другому. Она улыбнулась.

— Спасибо, что приехали.

Том подвёл её к грузовичку и открыл дверь.

— Не за что, мне жаль, что не смогли заехать раньше.

Джоси помешкала, а затем забралась в машину.

Дэниел сел рядом, и она оказалась посередине.

Том обошёл машину и сел за руль.

— Ты ела?

— Нет. Я хотела вернуться в больницу. Отвезёте? — Она понимала, о чём просила.

Он завёл машину и выехал с парковки.

— Нет.

— Игра через час, — Дэниел потянул шею. — Если она хочет поехать в больницу, нас следует её отвезти.

Джоси с удивлением обернулась к нему.

Он пожал плечами.

— Когда-то и я был влюблён. Да, всё закончилось плохо. Но какое-то время было прикольно. — Он улыбнулся. — На небольшой отрезок времени я даже расслабился.

— Ага, точно, — пробормотал Том.

Джоси вздохнула.

— Том, ты не можешь спасти меня от меня же самой, неважно как сильно ты того хочешь. — Слова звучали глупо, какими и были на самом деле. Но правда есть правда.

Том нахмурился, смотря в зеркало заднего вида.

— Конечно, могу.

Джоси обернулась.

— На что ты смотришь?

— На чёрный фургон, который выехал за нами с парковки. — Том пожал плечами. — Теперь я воображаю шпионские страсти.

Дэниел нахмурился, смотря в боковое зеркало.

— Он едет с такой же скоростью, что и мы.

Фургон ехал следом, а у Джоси от страха перехватило дыхание.

* * *

Шейн сопротивлялся боли, шагая к джипу Мэтта по больничной парковке.

— Ты забрал анализы крови?

Мэтт кивнул и сел в машину.

— Да, как и все записи. После тебя здесь не останется следов.

— Отлично. — Шейн сел в машину и сложил руки на больном животе. Хотя пули не нанесли особого вреда, было больно. На самом деле, болело всё тело. — Мне нужен отдых.

Мэтт фыркнул.

— Ты весь прошедший день провалялся в постели. Большего не жди. — Он завёл машину и выехал с парковки. — Память вернулась?

— Да, за исключением последних двух лет. Воспоминания о них должны вернуться следующими. — Шейн смотрел на дорогу. — Медсестра сказала, что Джоси уехала с детективом Маллоем? — Он несколько раз звонил ей, но она не отвечала. Он надеялся, что Джоси просто забыла включить звук. По нему прокатились беспокойство и гнев.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь