Книга Забытые грехи, страница 91 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забытые грехи»

📃 Cтраница 91

— Может. — Ей нужно об этом подумать. А для начала привести жизнь в порядок. — Значит, ты знаешь всё о моём детстве. А Шейн вспомнил вас всех мальчишками в каком-то лагере. В военном лагере.

Мэтт сильнее сдавил руль.

— Да. Мы бывали в военном лагере. — Он переключил скорость работы дворников. — Что Шейн рассказал тебе?

— Всё. — Смогла бы она выудить информацию из брата Шейна?

— А. — Мэтт включил дальний свет, как только они въехали на дорогу через лес. Они ехали в неизвестность. — Понятно.

Ладно. Значит, он не закусил наживку и не станет ей ничего рассказывать.

— Куда мы едем?

Мэтт пожал плечами.

— Мы сняли домик. Там безопасно и хорошо следить за подъездными путями.

— Я бы предпочла поехать к себе домой. — Хватит прятаться. — То есть, всё происходящее происходит из-за меня, а не Шейна, да? — Она думала об этом. Вероятно, Билли что-то нашёл или знал, поэтому его и убили. И Джоси должна ещё раз взглянуть на те файлы. — Меня прослушивали из-за клиентов, а не прошлого Шейна.

— Я начну копать в этом направлении. — Мэтт свернул на едва различимую, грязную дорогу. — Знаешь, хотя бы приблизительно, о каком клиенте идёт речь? Или почему?

— Возможно. Цифры в нескольких счетах были неправильными, но я еще не выяснила, куда пропали деньги. Мне нужно посмотреть записи еще раз.

— Думаешь, кто-то украл деньги? Или отмыл?

— Не знаю. — Ответ вырвался ещё до того, как она сумела его обдумать. — Думаю, Билли мог воровать и тратить деньги на наркотики. — Джоси нужно проверить ещё двадцать записей, которые она забрала у Билли. Были шансы, что он хорошо замаскировал кражу, но, вероятно, налажал так же, как и с этими. Небрежность и злоупотребление должностными обязанностями наркомана. Тойота подскочила на ухабе. — Мы у чёрта на куличках.

— Типа того.

Ей следует испугаться? Мэтт, почему-то, казался безопасным и предоставляющим спокойствие.

— Ты знаешь, я всё ещё замужем за Шейном.

— Знаю.

— Выходит, что ты мой брат.

Мэтт напрягся, на секунду закрыл глаза, а затем поднял голову и открыл их. — Да, выходит так.

Даже движения, как у Шейна. Необходимость защищать текла по венам.

— Я всегда хотела брата. — Она не обратила внимания на громкий вздох Мэтта. — Я всегда была одной в приёмных семьях, иногда напуганная, но всегда одна. Я молилась, чтобы у меня появился брат. — Это правда. Она так часто надеялась, что появится брат и станет её защищать. Любить. И быть самым родным.

— Ты меня убиваешь. — У Мэтта голос стал на пару октав ниже, и походил теперь на голос Шейна.

— Знаю, — прошептала она. Они пришли ей на помощь тогда, когда она оказалась в опасности. Джоси хотела семью, и неважен багаж, который эта семья за собой тащит. — Но на этот раз я его не отпущу. И ты тоже можешь прыгнуть в нашу лодку. — Признание истины вслух придало Джоси уверенности. — Я хочу семью на всю жизнь. И теперь она у меня есть. — Кто бы они ни были, чтобы не натворили, они — её семья. Хорошо это или плохо, но она их удержит. — И ты, Мэтт, член этой семьи.

Он издал звук, очень похожий на стон. Сдавленный стон.

— Ты не понимаешь, что говоришь.

— Конечно, понимаю. Опасность миновала. Мы знаем, что один из моих клиентов прослушивал мой дом. Дело не в Шейне. Он в безопасности.

— Ах, дорогая, Шейн никогда не будет в безопасности. Если мы знаем о нём, то…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь