Книга Одна проклятая роза, страница 118 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одна проклятая роза»

📃 Cтраница 118

Все, что мне оставалось сделать, – это поднять подбородок и дышать через нос.

Вот и вся моя власть. Соски затвердели, клитор напрягся, а между бедер снова стало влажно, и я протянула руку, чтобы коснуться измученной киски.

– Даже не думай кончать, – сказал он натянутым голосом. – И проглоти все до капли.

Сделав очередной толчок, он напрягся и извергся внутрь.

С любопытством я ждала, что произойдет дальше. Он вынул член, и я лизнула его. Затем он поднял меня, уложил обратно на кровать и, крепко обняв, поцеловал.

– Тебе понравилось? – спросил он с улыбкой в глазах.

– Да.

«В следующий раз у меня получится еще лучше», – подумала я. Торн выглядел довольным, словно нежащийся на солнце лев. Мне нравилась эта его сторона. Я снова захотела прикоснуться к себе.

– Нет, – сказал он, перехватив мою руку, а затем опустился на корточки и облизнул клитор, едва не отправив меня этим прикосновением в космос. В том числе из-за боли.

– Ты так близко, – сказал он и ввел в меня два пальца.

В ожидании блаженства я закрыла глаза, а он внезапно повернул голову и впился зубами во внутреннюю поверхность моего бедра.

Я вскрикнула и ударила его по макушке.

Он усмехнулся, прежде чем зализать рану, а затем опустился ниже, заставив меня извиваться от удовольствия и издавать нечленораздельные звуки.

Наконец он остановился и потянул меня за руки вперед, вынудив сесть. Это было что-то новенькое. Ощущая, как влага текла по бедрам, смахнула непослушные пряди с лица.

– Что ты делаешь? – Я была в одном шаге от очередного великолепного оргазма.

– Это первое наказание – за то, что не отвечала на мои сообщения, – сказал Торн с ленивым взглядом, но я успела заметить в нем искорку серьезности.

«Какой же придурок…» – подумала я. Он шлепнул меня по руке, которая было скользнула вниз.

– Эй, – сказала я, перемещая свой вес и стараясь при этом случайно не ударить его по лицу.

Он обхватил мои запястья и положил их мне на бедра.

– Есть правила и есть последствия за их нарушение, – напомнил Торн.

Как бы там ни было, он не мог остаться у меня на весь день. Наступило утро, и ему нужно было незаметно выйти. Мысль о том, что один из снайперов мог подстрелить его, на мгновение приободрила меня.

– Ты же не можешь привязать меня к кровати на весь день, только чтобы я не могла прикоснуться к себе. Мне нужно на работу, – сказала я. Торн опустил подбородок. – Это просто констатация факта, не вызов, – поспешила добавить я.

– Умная девочка, – сказал он.

Я воздержалась от резкого комментария, потому что у меня, черт возьми, еще были мозги.

Он бросил взгляд на часы возле кровати и быстро натянул брюки и рубашку. Понятия не имела, как вся его одежда могла быть без единой складки. Очевидно, он был очень аккуратен. Накинув пиджак, Торн достал телефон и посмотрел на экран.

– Пойду через пару минут.

– Хорошо.

Я села, и тяжесть ночи со всей силой обрушилась на меня. Будто прочитав мои мысли – в ту секунду мне показалось, что он знал все на свете, – Торн наклонился и поцеловал меня.

– Все, что происходит между нами, и мы сами – идеальны. Ты же понимаешь?

Я подняла глаза. Он был таким высоким и сильным. А еще мрачным и опасным.

– Понимаю, – сказала я. Искушение окунуться в его мир было очень велико, но я старалась держаться стойко. – Ты же знаешь, что мы живем не только в твоем мире, верно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь