Онлайн книга «Истина под кожей»
|
– Дерек Макбрайд? – Да, это я. Эрик показал свой значок. – Я специальный агент Рамос, ФБР, а это мой напарник, агент Хьюстон. У нас к вам пара вопросов насчет автомобильной аварии, свидетелем которой вы стали вчера вечером. – ФБР? – Дерек явно удивился. Пес тоже среагировал, проникнув еще дальше в щель приоткрытой двери. Теперь он мог смотреть на агентов хотя бы одним глазом. Его ноздри трепетали и раздувались. – Думаю, на улице будет проще. Сейчас, только возьму поводок… – Парень закрыл дверь. Они подождали его в тени фикуса. Немецкая овчарка на рулетке вытащила Дерека во двор. Пес старательно обнюхал ботинки Эрика и Скотта, ножки скамейки и несколько травинок, пробившихся сквозь кирпичи. Эрик присел на скамью рядом с их свидетелем. – Что вы делали на берегу Силвер-Лейк вчера вечером? – Выгуливал Коди. Мы каждый вечер ходим туда гулять. Пес задрал голову – вероятно, услышав слово «гулять», – но по знаку Дерека покорно уселся тому на ногу. Потом со вздохом лег и опустил голову на лапы, продолжая шумно дышать. – И вы видели пикап до того, как он свалился в воду? – спросил Эрик. – Я услышал, как он перескочил через ограждение. Скрежет металла о металл. И увидел фары – лучи взлетели вверх. А потом пикап упал в озеро. Я глазам своим не поверил. – На каком расстоянии от него вы находились? Хотя бы примерно. – Было темно, точно не скажу. Метров пятьдесят-семьдесят… – Но, хотя было темно, вы сказали, что видели внутренности кабины, и там был только один человек. – Да, и только один человек всплыл на поверхность после падения. Та леди. Скотт почувствовал, как у него сжалось сердце. – Вы прыгнули в воду сразу же, да? – уточнил Эрик. – Немедленно. Как только увидел, что машина падает, подумал: «Вот же дерьмо», схватился за телефон, набрал вас, ребята… ну, точнее, девять-один-один. И побежал туда, куда она свалилась. Велел Коди сидеть на месте и нырнул. Эрик поглядел на собаку. – Простите – вы сказали ему остаться, и он остался? – Он послушный пес. Никогда не убежит. Я знаю, что он все время лаял, пока я был в воде, и, может, носился туда-сюда по берегу, но он был на месте, когда я вылез с той леди… Между прочим, тащить ее было ой как нелегко. – Значит, все-таки была пара моментов, когда вы отводили взгляд от воды? Например, когда набирали девять-один-один и убирали свой телефон. А обувь? Вы разулись? Скотт пристально смотрел на Дерека, радуясь тому, что Эрик ведет допрос, как всегда, дотошно. Это уже приносило результаты. На самом деле свидетель вовсе не постоянно держал пикап Джейн в поле зрения. Лицо у Дерека стало удивленным. – Точно! Совсем забыл! Да, я понимал, что будет холодно, но не хотел, чтобы кроссовки потянули меня вниз. Я проходил подготовку на спасателя и знаю, что вытащить человека из воды сложно, особенно если приходится нырять. К счастью, она сама вынырнула. Скотт наконец-то вставил свое слово: – Вы можете сказать, что женщина, которую вы вытащили, – тот же самый человек, который вел пикап? – Нет, но это был единственный разумный вывод. Я был уверен, что на момент аварии она находилась в кабине одна, потому что хорошо ее видел – никаких отблесков фонарей в заднем стекле. Я имею в виду, заднего стекла вроде как вообще не было, вот кабина и просматривалась насквозь. Скотт нахмурил брови, не сводя глаз со свидетеля, который тем временем потрепал собаку между ушами. |