Онлайн книга «Истина под кожей»
|
– Когда пикап подняли, радио было включено? – спросил Скотт. Хеннер заглянула в окно кабины. – Да, оно работало. Скотт кивнул – свидетель слышал радио. – А фары? Ей не потребовалось заглядывать внутрь, чтобы ответить: – Они выключены. Скотт обдумал ее слова. Свидетель Макбрайд сказал, что, когда машина падала в озеро, у нее горели фары. Их могли выключить, чтобы пикап было трудней отыскать под водой. Не окажись там свидетеля, никто и не узнал бы, что машина Джейн вылетела за ограждение и утонула. Никто не пришел бы ей на помощь. Этот человек хотел ее убить. – А их не могли выключить ребята, поднимавшие машину? – спросил Эрик. – Нет, раз они знали, что машину повезут к нам. Они приучены ни до чего не дотрагиваться, кроме зажигания. Положение зажигания они отдельно фиксируют в документах. – В салоне не нашли кошелька или сумки? – спросил Скотт. – Нет. Кое-что было только в бардачке и сетчатом кармане за сиденьем. Козырек от солнца. Бинокль. Путеводитель «Томас», стеганое хлопковое покрывало и открытый тюбик с кремом от солнца. Все, конечно, промокшее. Ключи торчали в зажигании. Все, кроме ключей, передано в камеру хранения. Можете взглянуть, пока вещи не вернули жертве. Скотту захотелось поправить Хеннер – Джейн не была «жертвой». – Хотелось бы знать ваше профессиональное мнение насчет того, стоило ли рассчитывать найти там сумку или другие личные вещи. – И да и нет. Слишком много переменных – относительно как аварии, так и подъема со дна. – Хеннер посмотрела на него. – Не говоря уже о цепких лапах преступника… 21 Джейн опрокинула в рот миску с остатками супа из мацы, вытряхивая последние кусочки моркови, сельдерея и клецок, рыгнула и вытерла губы тыльной стороной руки вместо салфетки, которую Стили ей протянула. Покосилась на подругу: – А еще есть? Та изумленно вытаращилась на нее. – Д-да. – Она пошла на кухню, по пути оглянувшись на Джейн. – Ладно, не надо, – сказала та, заметив тонкую полоску моркови, прилипшую к стенке миски. Поскребла ложкой, пытаясь ее достать. – Тебе бы отдохнуть, – заметила Стили. – Мне уже лучше. – Но ты странно себя ведешь. И, честно говоря, выглядишь кошмарно. Я говорила, что Скотт заедет побеседовать с тобой? Джейн пронесла ложку мимо рта и теперь утирала подбородок. Стили вздохнула: – Боже! Стоило произнести его имя, и ты побелела как полотно… Уверена, что твоя бабушка была негритянкой? Игнорируя грубоватый юмор Стили, Джейн прошла на кухню и порылась в верхних шкафчиках. Отодвинув в сторону банку с маринованной свеклой, достала с полки тюбик шоколадной пасты и села с ним за стол. – Господи… – Стили снова вздохнула. – Это за то, что я съела весь суп. Голос Стили стал мягче: – Что случилось, Джейн? Она попыталась придумать, как выразить это словами. – Я. Случилась я. – Тебе придется объяснить. Джейн взялась за голову. В глубине души она понимала, в чем дело: Скотт собирался бросить ее, потому что она оказалась вруньей. Да еще и злонамеренной. Но произнести это вслух… На лестнице раздались громкие шаги. – Наверное, это он, – сказала Стили. Инстинктивно Джейн захотелось привести себя в порядок, но тут она сообразила, что это больше не имеет значения. Какая разница – пусть волосы торчат на голове, как воронье гнездо! Она услышала, как Эрик спрашивает Стили: – Ну, что там наша пациентка? |