Онлайн книга «Язык костей»
|
Энджи: Нам пока не поступала информация о фрагментах за пределами Атланты, кроме тех, что в Лос-Анджелесе. Кинг: Ну да, копы такие тупые… Пока не найдут вещдок, не почешут свои задницы. Со временем это сработало бы. Энджи: Мистер Кинг, если вы собираетесь заключить сделку со следствием, то должны сообщить местонахождение тел этих женщин. Кинг: Да ну, правда? Слушай, не рассказывай мне, как это делается. Я сам расскажу тебе. [Неразборчивое бормотание] Сучка. Эрик: Следи за языком, Кинг. Агент Никс права. Они не пойдут на сделку, пока ты не сообщишь нам местоположение. Скотт снял наушники, чтобы ответить на звонок мобильника, который завибрировал и высветил лос-анджелесский номер Крейга Тернера. Он вышел в коридор. – Доброе утро, сэр. – Хьюстон, я получил утром твой факс. Подозреваемый отказался от адвоката? – Да, сэр. – Допрос уже начался? – Да, я сейчас в больнице; Рамос и Никс допрашивают его. – И как? – Все нормально. Они стараются вывести его из равновесия, загоняют в угол. – Скотт не стал говорить, как часто во время допроса упоминалось его собственное имя, потому что еще не разобрался во всем до конца. – Хорошо. Что с опознанием тел, найденных на заднем дворе подозреваемого? – Утром я говорил с «Пропавшими в Атланте». Они снова поднимут дела о пропавших людях, которые относятся к периоду активности подозреваемого. Передадут все биологические данные напрямую судмедэкспертам. Но есть еще одна проблема. Подозреваемый только что заявил, что разбросал фрагменты тел вдоль трассы между Атлантой и Лос-Анджелесом. Нужно выяснить, не обнаружены ли там какие-то останки. И если да, то почему до сих пор не опознаны. Если мы получим доказательства по этим делам, то сможем предъявить ему обвинение по каждому пункту. – Я позвоню Кейтсу, он свяжет тебя с NCIC. – Сэр. – Скотт услышал, как босс переключился на громкую связь, и ждал продолжения. Наверное, главу Отдела информационных служб уголовного правосудия не слишком обрадует перспектива напрямую звонить в NCIC, но что поделаешь, если Тернеру хочется покрасоваться. – Вчера вечером со мной побеседовало Управление профессиональной ответственности. – Теперь голос Тернера звучал более непринужденно, словно он откинулся в кресле. – Мне самому никогда не нравились служебные расследования, и я всегда на стороне рядовых сотрудников. Скотт улыбнулся, представив тактику перекрестного допроса, которую Тернер, наверное, применил к агентам, пытавшимся допросить его самого. – Я объяснил, что, с моей точки зрения, ни одно из твоих действий в ходе данного расследования не заслуживает дисциплинарного взыскания, – заявил босс. – Спасибо вам… – Что ж, Хьюстон, для этого я должен был реально оценить ситуацию. И теперь понимаю, почему ты выбрал агентство «Тридцать два – один». Кстати, не знаешь, почему оно так называется? – Э-э… в честь Женевских конвенций, статья тридцать вторая первого протокола[73]. – Женевские? Это законы ведения войны? – Да, сэр. Насколько я знаю, статья, в честь которой названо агентство, касается права семей знать, что случилось с их родственниками: где они похоронены и так далее. – Что ж, твой утренний факс показывает, что «Тридцать два – один» помогло вам опознать тело и это стало решающей уликой против подозреваемого. Это так? |