Онлайн книга «Все мы люди»
|
Все знали это, включая, конечно, охранника возле двери, который выглядел на мгновение таким несчастным в беспомощных глазах Дортмундера, затем он вздохнул и произнес: – Хорошо. Я уточню. Он взял свой телефон с трибуны и по порядку просмотрел список внутренних телефонов. У него даже получилось с первой попытки, что вообще не удивило Дортмундера. – Я пришлю его прямо туда, – сказало он в трубку, повесил ее и обратился к Дортмундеру: – НВКШ. – Что? – Не в компетенции штата, наверху. Идите до конца холла, воспользуйтесь лифтом, чтобы подняться на третий этаж. – Хорошо. Дортмундер, следуя инструкциям, в конце концов, оказался в НВКШ, большой комнате заполненной столами, клерками и пишущими машинками, отгороженными друг от друга группой шкафов для хранения документов. Дортмундер подошел к ближайшему столу, где размещалась табличка «ИНФОРМАЦИЯ» и обратился к девушке: – Ремонт пишущих машин. Вам недавно звонили снизу. – Ах, да. Машинное бюро. Вниз, пройдите мимо второго картотечного блока и поверните направо. – Хорошо, – сказал Дортмундер и направился в машинное бюро, где женщина – руководитель, высокая седовласая, с лицом и телом напоминающим бетон, нахмурилась и спросила: – Вы знаете, что прошло уже почти три недели после установки у нас «Формы 28В»? – Я просто делаю мою работу, – ответил Дортмундер. – Где аппарат? – Сюда, – сказала она сердито и повела его. Конечно, каждое бюрократическое управление имеет много машинописных бюро и пишущие машины каждого из них время от времени ломаются. И ни одна заявка на ремонт не занимает меньше чем четыре месяца, чтобы пройти через подробную бюрократию. Так что эта женщина на руководящем посту должна благодарить Дортмундера за спешку, вместо того чтобы жаловаться, но в этом мире так мало признательности. Она оставила его наедине с аппаратом, большим Royal electric. Он вставил вилку в розетку, включил машину и она загудела. Он нажал несколько клавиш как и требовал того ее ужасный стиль печатания и обнаружил, что неисправность аппарата связана с блоком автоматического возврата при нажатии кнопки автоматической повторной печати. Он провел две или три минуты, занимаясь этим пустячным делом, затем выключил и поднял ее, а она весила не меньше «тонны», отнес неблагодарной женщине на стол и произнес: – Я вынужден забрать ее с собой. – Нам никогда не возвращают обратно аппараты из мастерской, – заметила женщина, и это было, возможно, правдой. А что касается последней машинки, то это была стопроцентная правда, поскольку Дортмундер «одолжил» ее из этого здания около двух лет назад. Дортмундер согласился: – Я оставлю ее, если вы этого хотите, но чинить ее нужно в мастерской. – Ну, хорошо, – поддалась она. – Нужен ли мне пропуск или что-то в этом роде для охранника возле входа. – Я позвоню ему. – Хорошо. Дортмундер с аппаратом в руках спустился по лестнице вниз, где охранник кивнул ему и выпустил. Выйдя на улицу, он поставил машинку на пассажирском креcле Плимута, которого украл специально для этого дела и поехал обратно в Манхэттен, к своему другу, который держал ломбард на Третьей авеню. Этот мужчина никому никогда не задавал иного вопроса нежели «Сколько?». Дортмундер передал ему аппарат, принял сорок долларов и вышел на улицу. Был хороший день в конце апреля, один из немногих без дождя, поэтому он решил оставить Плимута там, где он его припарковал и прогуляться домой пешком. Он прошел около половины блока, когда вдруг осознал, что смотрит прямо на Стэна Марча через лобовое стекло автомобиля припаркованного возле гидранта. Он начал было улыбаться и махать в знак приветствия, но Стэн слегка покачал головой и сделал отрицательный жест рукой, которая лежала на руле. Дортмундер сделал вид, что кашляет и пошел дальше. |