Онлайн книга «Утонувшие надежды»
|
Его пальцы вновь опустились на клавиатуру. «И тем не менее я не понимаю, что мешает мне прийти в библиотеку и вновь встретиться с ней, просто поздороваться». НА ДАННОМ ЭТАПЕ ИГРЫ ПРИНЦЕССА НЕ НУЖДАЕТСЯ В ПОМОЩИ "Не для того, чтобы спасти ее. Только увидеть ее еще раз, сказать «привет». ЕСЛИ ПРИНЦЕССА ВСТРЕТИТ ГЕРОЯ В ЕГО ИСТИННОМ ОБЛИЧЬЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИДЕТ ВРЕМЯ ЕЕ СПАСАТЬ, ОНА НЕ ПОЙМЕТ РОЛИ ГЕРОЯ И ОТВЕРГНЕТ ЕГО «Мне кажется, принцессу вовсе не нужно спасать. Она работает в библиотеке, живет в доме матери в маленьком городе, где все знают и любят ее. Зачем ей моя помощь?» ГЕРОЙ ТЕРПЕЛИВО ДОЖИДАЕТСЯ СВОЕГО ВРЕМЕНИ «Но я хочу еще раз встретиться с Миртл Джимсон». В ДАННЫЙ МОМЕНТ ВАША ВСТРЕЧА НЕЖЕЛАТЕЛЬНА (В квартале отсюда отяжелевшие веки Миртл слипались за линзами бинокля, и усталые ноги понесли ее к кровати.) «Почему?» ОНА НЕ ПОЙМЕТ ТВОИХ НАМЕРЕНИЙ. ИГРА ЗАКОНЧИТСЯ ПОРАЖЕНИЕМ ГЕРОЯ «Я готов рискнуть». НЕ ЗАБЫВАЙ ОСОБЫХ ПРАВИЛ ИГРЫ В НАСТОЯЩУЮ ЖИЗНЬ «Разумеется, я помню о них. Я сам вводил в тебя эти правила». ТЕМ НЕ МЕНЕЕ НАПОМИНАЮ: ПРОГРАММУ НАСТОЯЩЕЙ ЖИЗНИ МОЖНО ЗАПУСТИТЬ ЛИШЬ ОДИН РАЗ НИКАКИЕ ПОПРАВКИ И ИСПРАВЛЕНИЯ НЕВОЗМОЖНЫ ПОРАЖЕНИЕ НЕПОПРАВИМО «Знаю». ЖЕЛАНИЕ ГЕРОЯ ИГРАТЬ В ПОДОБНЫЕ ИГРЫ СОВЕРШЕННО НЕПОНЯТНО — Очень даже понятно, — пробормотал Уолли, печально выглядывая в окно, за которым расстилался спящий городок. Р-ррум-ммммм... Где-то в районе плотины мерцали огоньки, но это были самые обычные бакены, ничего страшного. Вскоре после того как трое вышли на лодке в озеро, они наконец смогли, хотя и с трудом, но все же отличить сероватую ровную поверхность воды от черной суши более замысловатых очертаний. Впрочем, для ориентировки и этого было достаточно. Первым делом следовало добраться до места второй неудачной попытки и продолжать движение вдоль железнодорожной линии, найти которую без света луны оказалось чрезвычайно трудно. — Кажется, здесь, — то и дело говорили Келп и Дортмундер, однако, прежде чем они нашли дорогу, каждый из них успел произнести эту фразу по четыре-пять раз. Наконец, когда железнодорожная ветка была обнаружена, Даг перевел мотор на холостой ход и подогнал лодку к берегу, пользуясь веслами. Затем он выпрыгнул за борт, осторожно шагая по колено в воде, нащупал ногой рельс и привязал к нему конец рыболовной лески, бесцветной и тонкой, но прочной. Затем они поменялись местами. Даг уселся на нос, Келп переместился в середину лодки, а Дортмундер отправился на корму к движку, поскольку Даг хотел, чтобы тот поупражнялся в управлении мотором и гребле, прежде чем останется в лодке один. — Я в этом не разбираюсь, — сказал Дортмундер, с опаской берясь за рычаг. — Все очень просто, — заверил его Даг и еще раз напомнил основные правила, добавив напоследок: — Главное, держи малые обороты, чтобы Энди успевал травить леску и чтобы лодка не напоролась на какой-нибудь корень или плавающую в воде корягу на той стороне. — Я не буду спешить, — пообещал Дортмундер. Р-ррумм-ммммм... Дортмундер медленно вел лодку левым бортом к огонькам, а Келп, вытянув руки за борт, разматывал катушку с леской. Найти железную дорогу на той стороне оказалось еще труднее, поскольку они там не бывали и теперь были вынуждены работать без света и без знакомых ориентиров. Наконец после нескольких безрезультатных преходов Даг сказал: |