Онлайн книга «Что смешного»
|
На этот раз, когда Перли вернулся за свой стол, он решил больше не обращать внимания на всякие шорохи. Это все ничего не значит. Все было в порядке. Все должны пройти хорошо. 52 – Все катится к чертям с самого начала,– заявил Тини. Он совсем был не рад происходящему. – Это все Перли, который приперся не по графику,– пожаловался Стэн. – Он что, свои собственные записи прочитать не может? Четверо спустились по пандусу и разместились возле лестницы, ведущей в подвал. Но все должно было пойти совсем не так. Они положились на расписание Перли и подстроили под него свои планы, как любой грабитель полагается на свои перчатки. Они должны были прибыть в офис чуть раньше девяти, чтобы спокойно изучить его на предмет неожиданных проблем – или возможностей, никогда не знаешь наперед – а потом должны бил спуститься сюда, а потом еще ниже в подвальное помещение примерно к четверти десятого. И только тогда Перли должен был бы появиться, но никак не сейчас. Он должен был появиться к десяти, черт его дери, должен был разбираться со своими бумажками до одиннадцати, когда приедут люди из Континентального Детективного агентства. Пока пятерка играла бы в покер в подвале, Перли и охранники установили бы свое оборудование и уехали бы, оставив двоих в форме дежурить, и которые должны были позвонить своим коллегам в банк. Согласно плану, чуть раньше двух часов ночи все должно было бы закончиться. Они бы вышли из подвала, поднялись бы по пандусу, чтобы убедить двоих охранников с ними посотрудничать – Тини всегда отлично справлялся с этой ролью. У этих охранников одолжили бы форму, и кому бы они подошли по размеру, тот бы и стал на ближайшее время их заместителями. Когда приехал бы набор, они бы приняли посылку, потом перенесли бы его в арендованный бус, который уже ждал за углом. Просто. Без заморочек. Красиво. Никаких трюков, никаких сложностей. А сейчас что? – Я полагаю, что все пошло насмарку,– заявил Тини. – А если так и есть, то нам остается только разойтись по домам. – Но ведь Джон все еще там, ты ж знаешь,– напомнил Келп. Тини осмотрелся. – Дортмундер? А где он? – Он в туалете,– ответил Келп. – В такой момент? – Он там спрятался. – В туалете невозможно спрятаться,– подметил Джадсон. – Малыш прав,– согласился Тини. Келп с надеждой в голосе сказал: – Ну, может быть там есть окно? Стэн, который изучил всю территорию вдоль и поперек настолько тщательно, как будто собирался по ней прокатиться, ответил: – Нет. Только люк от вытяжки. – Могу сказать наперед, что Перли скоро даст природную слабину, и знаете что?– как бы предупреждал Тини. – Лучше нам подальше отсюда в такой момент. – А что, если мы возьмем его в заложники?– подкинул идею Стэн. – Нас ведь пятеро. Келп покачал головой. – Перли должен координировать всю операцию, пока шахматный набор не прибудет сюда. – Значит пришло время пожелать друг другу спокойной ночи,– настаивал Тини. Келпу совсем не хотелось бросать Джона в беде. – Нет, Тини, погоди,– сказал он. – Пока еще ничего плохого не случилось. Надежда еще есть. Тини очень в этом сомневался. – Надежда? На что? Что Перли вдруг ослепнет? Или что ему не захочется в туалет? Забудь об этом, Келп, Дортмундер, считай, уже в прошлом. Где этот ключ от двери? – В смысле от гаражной двери? Келп показал пальцем наверх. – У Джона. |