Книга Что смешного, страница 121 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что смешного»

📃 Cтраница 121

На этот раз, когда Перли вернулся за свой стол, он решил больше не обращать внимания на всякие шорохи. Это все ничего не значит. Все было в порядке. Все должны пройти хорошо.

52

– Все катится к чертям с самого начала,– заявил Тини. Он совсем был не рад происходящему.

– Это все Перли, который приперся не по графику,– пожаловался Стэн. – Он что, свои собственные записи прочитать не может?

Четверо спустились по пандусу и разместились возле лестницы, ведущей в подвал. Но все должно было пойти совсем не так. Они положились на расписание Перли и подстроили под него свои планы, как любой грабитель полагается на свои перчатки. Они должны были прибыть в офис чуть раньше девяти, чтобы спокойно изучить его на предмет неожиданных проблем – или возможностей, никогда не знаешь наперед – а потом должны бил спуститься сюда, а потом еще ниже в подвальное помещение примерно к четверти десятого.

И только тогда Перли должен был бы появиться, но никак не сейчас. Он должен был появиться к десяти, черт его дери, должен был разбираться со своими бумажками до одиннадцати, когда приедут люди из Континентального Детективного агентства. Пока пятерка играла бы в покер в подвале, Перли и охранники установили бы свое оборудование и уехали бы, оставив двоих в форме дежурить, и которые должны были позвонить своим коллегам в банк.

Согласно плану, чуть раньше двух часов ночи все должно было бы закончиться. Они бы вышли из подвала, поднялись бы по пандусу, чтобы убедить двоих охранников с ними посотрудничать – Тини всегда отлично справлялся с этой ролью. У этих охранников одолжили бы форму, и кому бы они подошли по размеру, тот бы и стал на ближайшее время их заместителями. Когда приехал бы набор, они бы приняли посылку, потом перенесли бы его в арендованный бус, который уже ждал за углом.

Просто. Без заморочек. Красиво. Никаких трюков, никаких сложностей. А сейчас что?

– Я полагаю, что все пошло насмарку,– заявил Тини. – А если так и есть, то нам остается только разойтись по домам.

– Но ведь Джон все еще там, ты ж знаешь,– напомнил Келп.

Тини осмотрелся.

– Дортмундер? А где он?

– Он в туалете,– ответил Келп.

– В такой момент?

– Он там спрятался.

– В туалете невозможно спрятаться,– подметил Джадсон.

– Малыш прав,– согласился Тини.

Келп с надеждой в голосе сказал:

– Ну, может быть там есть окно?

Стэн, который изучил всю территорию вдоль и поперек настолько тщательно, как будто собирался по ней прокатиться, ответил:

– Нет. Только люк от вытяжки.

– Могу сказать наперед, что Перли скоро даст природную слабину, и знаете что?– как бы предупреждал Тини. – Лучше нам подальше отсюда в такой момент.

– А что, если мы возьмем его в заложники?– подкинул идею Стэн. – Нас ведь пятеро.

Келп покачал головой.

– Перли должен координировать всю операцию, пока шахматный набор не прибудет сюда.

– Значит пришло время пожелать друг другу спокойной ночи,– настаивал Тини.

Келпу совсем не хотелось бросать Джона в беде.

– Нет, Тини, погоди,– сказал он. – Пока еще ничего плохого не случилось. Надежда еще есть.

Тини очень в этом сомневался.

– Надежда? На что? Что Перли вдруг ослепнет? Или что ему не захочется в туалет? Забудь об этом, Келп, Дортмундер, считай, уже в прошлом. Где этот ключ от двери?

– В смысле от гаражной двери? Келп показал пальцем наверх. – У Джона.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь