Онлайн книга «Разная любовь, разная смерть»
|
— По-моему, насчет Риты он лгал. — Надо думать, — поддержал я его. — Она строила глазки всем подряд, — продолжил он. — С какой стати ей было пропускать Джо Лайдона? — Наверное, он солгал, потому что ответил на ее заигрывания, — предположил я. — Вы думаете, он и есть «настоящий мужчина»? — Понятия не имею. Судя по всему, роман не состоялся. Унижение и замешательство могут служить такой же причиной для лжи, как и виновность в убийстве. — Однако пока что он более кого-либо подходит, — настаивал на своем Керриган. — Возможно, — согласился я, не видя смысла добавлять, что он сам годится на роль тайной пассии Риты Касл гораздо больше, чем Джозеф Лайдон. К тому же в ту минуту мое внимание было сосредоточено никак не на Лайдоне и не на деле Риты Касл, а на мне самом. Я с некоторым недоверием и даже удивлением заметил, что начинаю вести себя как старая пожарная лошадь, услышавшая колокол. Как бы помимо моей воли, мой интерес к расследованию все возрастал, и мне не терпелось увидеть остальных действующих лиц, услышать их голоса, заглянуть в их глаза, попасть в дома и покопаться в личной жизни. И эта записка! Надо еще раз взглянуть на записку Риты Касл. Глава 15 На сегодняшний вечер оставалась еще одна встреча, со служащим авиакомпании Полом Айнхорном. Нам надо было ехать обратно в Манхэттен, куда мы, снова взяв такси, понеслись по Лонг-Айлендскому шоссе. Во время этого переезда Керриган, как всегда, снабдил меня информацией о человеке, с которым предстояло вести беседу. Айнхорн, как и Лайдон, принадлежал уже ко второму поколению мафии; непосредственно с рэкетом был связан его отец, в то время как сын имел к корпорации лишь косвенное отношение. Существенная разница между Айнхорном и Лайдоном заключалась в том, что Айнхорн был не женат, что его мафиози-отец и два мафиози-дяди были еще живы и что Айнхорн сам пробил себе дорогу в легальный бизнес, вместо того чтобы, как Лайдон, идти по пути, проложенному отцом. — Пол вылез, что называется, из грязи в князи, — объяснил Керриган. — Он чист как стеклышко, работает в крупной авиакомпании, но через отца и его братьев вхож в корпорацию и, хотя делами с ней не связан, просто ловит кайф оттого, что имеет возможность проводить время в компании крупных воротил. — Последние слова он договорил с ноткой сарказма в голосе. — И никакого «ты — мне, я — тебе»? — спросил я. — Как у Лайдона? — Ничего подобного, — покачал головой Керриган. — Подождите — вот увидите его, поймете почему. — Мне что-нибудь нужно знать о его отце? — Не знаю. Когда-то Майкл Айнхорн с двумя братьями орудовал здесь, в городе. — А теперь они где? — Во Флориде. — И продолжал принадлежать корпорации? — Продолжают, — усмехнулся Керриган. — А сын — нет? — Я же сказал — вы его сейчас сами увидите. — По-моему, — начал я, — чем больше людей я вижу, тем дальше отодвигаюсь от мафии. Рембек разве не водит дружбу с коллегами? Керриган, пожав плечами, ответил: — Ну скажем, со мной. И с Юстасом Кэнфилдом. И бухгалтера вы тоже видели, Пьетроджетти. В списке были еще и другие, но у всех есть алиби. — Какое совпадение. — Вряд ли это можно назвать совпадением, — возразил он. — У человека, состоящего в корпорации, появляется естественное стремление на всякий случай подстраховаться. Живешь так, словно завтра придется давать показания в суде. |