Онлайн книга «Разная любовь, разная смерть»
|
— Где его мать? — спросил я. Рембек передернул плечами: — Кто знает? Какая-то потаскуха женила на себе Майка, когда он напился до бесчувствия и не соображал, что делает, а потом сбежала. Пол был в ту пору еще младенцем. — У меня записано, что он служащий авиакомпании. Что это значит? — Да, работает в «Трансокеанских авиалиниях». Менеджером по связям с общественностью. — Это корпорация приискала ему работу? — Нет. По-моему, он устроился туда сам, разговорившись с кем-то на вечеринке за коктейлем. Он же один из университетских хлыщей, которые всегда находят себе тепленькое местечко, где можно просиживать штаны. По связям с общественностью, или рекламе, или в отделе развития и тому подобное. Ну вы знаете этот тип людей. — А с корпорацией он связан только через отца? — Совершенно верно. — Через него не идет контрабанда или что-нибудь подобное? — Вы же его видели, — вместо ответа, сказал Рембек. — Вы бы доверили ему важное дело? — Нет. — Ответил я. Рембек пожал плечами: — И мы тоже. Он нам ничего не предлагал, и мы не напрашивались. Керриган подал голос: — Как-то раз он сделал мне одно предложение. Мы оба посмотрели на него. — Когда это было? — спросил Рембек. — Год или два назад, сразу после того, как он получил работу в авиакомпании. Как-то на вечеринке он подошел ко мне и говорит: «Если тебе что-либо надо из-за кордона, дружок, я все могу протащить через таможню, только дай мне знать». Он был уже порядком пьян, поэтому я поблагодарил его, пообещал, что непременно дам знать, и больше на эту тему мы с ним не беседовали. — Мне он вообще об этом не заикался, — сказал Рембек. — Его отец и дяди уже отошли от дел? — Кто, эти? Да в жизни вы от них не дождетесь! Они занимаются игорным бизнесом. Во Флориде много охотников до подобных развлечений. — Но здесь они вообще не появляются? — Может, раз в год, если не реже. — Значит, с Ритой Касл они не были знакомы? Рембек фыркнул: — Они? Я бы паршивых ублюдков и своей уборщице не представил. — Ладно. Вы пошлете людей на розыск сына Марка? — Уже посланы, — мрачно изрек Рембек. — Откровенно говоря, — продолжал я, — сомневаюсь, что это тот человек, который нам нужен. Так что с ним можно бы и помягче. — Не волнуйтесь, — успокоил он меня. — От парней, которых я послал, требуется только одно — разыскать его. — Хорошо. Рембек, отхлебнув бренди, отставил бокал и спросил: — Вы еще что-нибудь за сегодняшний вечер успели? — Кое с кем повидался, — ответил я. — Пока ничего толкового. — Завтра утром мне доставят рапорты о допрошенных по алиби, тех, оставшихся шестерых, — сообщил он. — Прислать их вам в офис? — Да. После девяти там кто-нибудь будет. — Ладно. Я еще распустил слухи о вас, намекнул, чем вы занимаетесь. Если кто-нибудь что-нибудь узнает или обнаружит, он должен связаться с вами. — Прекрасно. — Я поставил бокал на столик и продолжал: — Я кое-что хотел с вами завтра обсудить, но, раз уж я здесь, мы могли бы и сейчас побеседовать. — Выкладывайте! — обронил он. — Я вам рассказывал, что ко мне явились двое полицейских из отдела криминальных убийств. Один из них высказал предположение, что вы наняли меня для отвода глаз, потому что сами убили Риту Касл. Я сказал, что не верю в это, и на самом деле так оно и есть. Однако это возможно. Она сбежала, вы ее разыскали, убили и отобрали деньги. Потом наняли меня, чтобы замести следы. |