Онлайн книга «Разная любовь, разная смерть»
|
Это был Эрни Рембек. — Неприятности! — объявил он. — Что за неприятности? — Только что взорвали офис. — Что?! — Мне позвонили из здания. Это произошло десять минут назад. В офисе находился Хансел. Вы там не хранили динамит или что-нибудь такое? — Нет, конечно. Что с Ханселом? — Что с ним может быть? Он мертв. — Тот, кого мы разыскиваем, считает, что я подобрался к нему ближе, чем есть на самом деле, — предположил я. — Надеюсь, вы не подозреваете меня? — Нет. — Вы сумеете прямо сейчас приехать сюда? — Сначала мне нужно переправить семью в безопасное место. — Хорошо. Разумеется. — Вы можете раздобыть мне оружие? — Нет проблем. — Я привык, чтобы кобура была на бедре. — Вы получите то, чем пользуются в полиции, — пообещал он. — Ладно. — Единственное, вряд ли нам удастся раздобыть вам разрешение на ношение оружия. — Что ж, придется носить без разрешения. — Это выход, — сказал он. — Когда будете здесь? — Не знаю. Приеду, как только смогу. К счастью, была суббота, и у Билла в школе не было уроков. Я поднялся наверх, где Кейт застилала постели, коротко рассказал ей о случившемся и посоветовал им с Биллом на какое-то время переехать в другое место. — Митч, — предложила она, — может, тебе лучше, пока не поздно, выйти из игры? — Слишком поздно. Он уже за мной охотится. Начинай собирать вещи. Я позову Билла. — Куда нам поехать? — Как насчет Грейс? — спросил я, имея в виду сестру Кейт, живущую в Патчоге, в Лонг-Айленде. — Я позвоню ей, — согласилась она. Билл находился в гараже у дома напротив, помогал соседскому мальчишке чинить велосипедную цепь. Я позвал его домой и поставил в известность о том, что они с матерью отправляются погостить к дяде Альфреду и тете Грейс. Как и следовало ожидать, у него вытянулось лицо, и он спросил: — Как так? — Дело в том, — начал я объяснять, — что работа, которой сейчас занимаюсь, становится опасной. Хочу, чтобы ты был бдительным и готовым защищать маму. Я еще немного поговорил с сыном в том же духе, чтобы его подбодрить, и собрался было пойти наверх помочь Кейт укладывать вещи, как снова зазвонил телефон. Это был Марти Кенгельберг, мой старый приятель из отдела криминальных убийств. — Хорошо, что я застал тебя дома. Оставайся пока на месте. Ладно, Митч? — Зачем? — Нам с Фредом нужно с тобой побеседовать. — Вы не могли бы приехать побыстрее? Мне предстоит тяжелый денек. — Нам тоже, Митч. Приедем, как только сможем. Я повесил трубку и помог Кейт и Биллу отнести багаж к машине. Кейт на минуту задержалась со мной в прихожей. Мы всегда стеснялись изливать друг другу чувства, а в редкие моменты, подобные этому, просто не находили нужных слов. Однако Кейт все же ласково коснулась моего лица кончиками пальцев, сказав этим все. — Ничего не случится, — пообещал я. Я поцеловал ее, и она, пробежав под дождем, села в машину и уехала. Я перезвонил Рембеку и сообщил ему, что со мной хотят встретиться два инспектора из отдела криминальных убийств, поэтому я буду позже, чем предполагал, а потом спросил: — Может быть, они собираются приехать по поводу этого взрыва? — А я откуда знаю? — На чье имя был зарегистрирован офис? — Не на ваше. — Ладно. Выберусь, как только смогу. После этого мне оставалось лишь ждать. Когда наконец позвонили в дверь, я взглянул на часы — они показывали десять минут двенадцатого. |