Онлайн книга «Плата за страх»
|
— Джек говорит, что ничего не знает и не может вам помочь. Извините. И она снова захлопнула бы дверь, но я успел сказать: — Тогда можно поговорить с вами? Она, не мигая, уставилась на меня. — А при чем тут я? — с вызовом спросила она. — Вы тоже были знакомы с Терри, — напомнил я ей. — Более того, встречались с ним. — Это было давно. — Полгода назад. Вы же должны знать, с кем он общался, куда ходил и были ли у него какие-нибудь неприятности? — Вам и так уже известно больше, чем нужно, — заявила она с явной неприязнью. — Мне известно далеко не все, — возразил я, — хотелось бы узнать кое-что еще. — Тогда обратитесь к копам. — Они мне ничем не смогут помочь. — И мы тоже, — отрезала она и закрыла дверь. Постучать? Продолжать настаивать? Нет, теперь я уже не выступаю в прежнем качестве — и все, на что могу рассчитывать, это на желание сотрудничать со мной. И, хотя я понимал, почему эти двое отнеслись ко мне так настороженно, не желая оказаться замешанными в убийстве Терри Вилфорда, но мне от этого было не легче, сведения надо было как-то выудить у них. Попытаюсь еще раз к ним подъехать не мытьем так катаньем. Я вышел на раскаленную, как сковородка, улицу и завернул за угол, где находилась аптека без кондиционера. В телефонной будке, где, как назло, не работал вентилятор, я достал записную книжку и набрал номер Халмера Фасса, а когда его не оказалось дома, позвонил Эйбу Селкину. Селкин поднял трубку после первого же звонка. Назвав себя, я сказал: — Я только что попытался поговорить с Джеком Паркером. Он даже не пожелал меня видеть. Ты его достаточно хорошо знаешь, чтобы убедить, что меня можно не опасаться? — Нет, мистер Тобин, к сожалению, нет. У нас с Джеком только шапочное знакомство, мы никогда не были друзьями. — А ты знаешь еще кого-нибудь, кто мог бы это сделать? — Убедить его с вами поговорить? Секундочку, дайте-ка сообразить. — Ладно, я подожду. На какое-то время в трубке воцарилось молчание, и наконец я услышал: — Есть один парень. Давайте я поговорю с ним и вам перезвоню. — Не так. Я сам позвоню тебе. Когда — через полчаса? — Лучше через час. Вдруг мне придется его разыскивать. — Тогда через час. — Я взглянул на часы. — Ближе к двенадцати, — уточнил я. — Договорились. Я вышел из душной будки, и воздух в аптеке целую минуту казался мне почти прохладным. В телефонном справочнике Манхэттена на полочке рядом с будкой я обнаружил имя Бодкин, Клод, «87 В 63». В моем представлении как-то не вязалось, что попрошайка может проживать в столь фешенебельном районе, но еще менее вероятным казалось, что в Нью-Йорке найдется еще один Клод Бодкин, поэтому я вернулся в душную будку и набрал его номер. Автоответчик проинформировал меня записанным на пленку чуть гнусавым голосом Бодкина, что его нет дома, и о том, что у меня есть тридцать секунд, чтобы оставить сообщение. Я молча повесил трубку. По Первой авеню я направился к Восточной Одиннадцатой улице — под таким солнцем дорога показалась мне бесконечной — в поисках адреса Эда Ригана — того самого друга Терри Вилфорда, мать которого состояла членом общины «Самаритян Нового Света». Вилфорд и сам когда-то жил в этом здании — обычном кирпичном многоквартирном доме с облупившейся краской — пока нелегально не перебрался в комнаты над «Частицей Востока». |