Онлайн книга «Ограбление»
|
Садясь в машину, Выча услышал по рации голос Грофилда: — Черт возьми, да что там стряслось? — Узнаешь позже. А сейчас действуй! “С”, наблюдай за дорогой. Увидишь полицейских, сразу же мне сообщи. Только не вздумай их останавливать. Понял? — Понял! — Не зря мне так не нравились эти казармы, — заметил Выча. — Причем с самого начала. Паркер включил двигатель, развернулся и повел патрульную машину в сторону Реймонд-авеню. Тем временем разбуженные взрывами горожане высыпали на улицы. Завидев полицейскую машину, они махали руками, пытаясь ее остановить и выяснить, что же произошло в их городе. Поглядывая на встревоженных людей, Выча недовольно бурчал: — Плохи наши дела, Паркер. Ох, как плохи. Наконец Паркер не выдержал его причитаний и произнес: — Сам знаю. Теперь ты поведешь трейлер, а я — машину. Сейчас заберешь наших, а потом подхватишь Салсу и Грофилда. А я захвачу с собой Литлфилда и Филлипса. — О`кеЙ. Подъехав к трейлеру, Паркер резко нажал на тормоза и, остановив машину, сказал Выче: — Меня не ждите. Сразу же выезжайте из города. — Не волнуйся, Паркер. Сделаем все как надо, — улыбнувшись, ответил тот, вылез из патрульной машины и подбежал к заднему борту грузовика. Там его ждали Полус, Кервин, Висс и Элкинс. — Все залезают в кузов, — скомандовал им Выча. — В кабине поеду я, Грофилд и Салса. Трое тотчас полезли в трейлер, и только Полус остался стоять на тротуаре. — Что произошло? — спросил он Вычу. — Залезай” а то останешься здесь! — гаркнул в ответ Выча и, обежав борт трейлера, залез в кабину. “Как хорошо, что мы заранее развернули машину, — подумал он. — Теперь нам ехать только по прямой”. Проехав четыре квартала, Выча увидел стоявшего на углу Грофилда. И не только его. Рядом с ним была девушка. Затормозив у обочины, Выча открыл дверь кабины и крикнул Грофилду: — Оставь девушку! — Она поедет с нами. Выча хотел выругаться, но сдержался — не стал тратить время на пререкания с дураком. Как только Грофилд и его подружка залезли в кабину, Выча нажал на газ и недовольно произнес: — Паркер тебе за это голову оторвет. — За меня не волнуйся. Это мои проблемы. — Я вам хлопот не доставлю, — пообещала девушка. — А что происходит в городе? — Дорогая, — обратился к ней Грофилд, — позже все узнаем. А сейчас сиди тихо и не задавай вопросов. Хорошо? — Когда подъедем к Салсе, вышвырнешь ее из машины. Понял? — Заткнись. Она поедет с нами. — А место для Салсы? — Она будет сидеть у меня на коленях. Выча заскрежетал зубами. “Что за дурацкая ночь сегодня выдалась!” — злясь на Грофилда даже больше, чем на Эдгарса, подумал он. — Грофилд, я готов задушить тебя собственными руками! — тормозя возле стоявшего на дороге Салсы, воскликнул Выча. — Полицейские не появлялись, — влезая в кабину трейлера, отрапортовал Салса. Все разместились в кабине грузовика. Выча — за рулем, в середине — Грофилд с Мэри на коленях, а Салса — на самом краю сиденья. Девушка держала рацию Вычи и карабин Грофилда, а Салса, положив свою рацию на колено, сжимал ногами автомат. — Передай Паркеру, что дорога свободна, — попросил Выча. — Хорошо, — сказал Салса и взял с колена рацию. — О том, что у нас в машине посторонний человек, Паркеру не говори, — произнес Выча и злобно посмотрел на Грофилда. — Он и сам это скоро увидит. — Да, конечно, — согласился с ним Салса, который, казалось, был даже рад присутствию Мэри. |