Онлайн книга «Змеиное княжество»
|
– Нет! – Маг чуть ли не взвизгнул от радости. Похоже, он перешёл к самому интересному. – Вы должны были в течение некоторого времени, например года, им стать. Ваше тело изменилось бы, разум стал острее, а эмоции притупились. Но ритуал сбился! И я выяснял причины этого. В хрониках гори-птиц говорится, что рядом с пробуждаемым в момент ритуала не должно быть никого разумного. Посторонний может повлиять на ход процесса и стать чем-то вроде якоря, который удержал бы пробуждаемого во время ритуала. Брови владыки слегка приподнялись. До него стало кое-что доходить… – Якорем может стать не каждый, – продолжал маг. – Якорь – это олицетворение того, за что держится пробуждаемый. То, что он не хочет терять. Например… – Эмоции, – тихо произнёс наагашейд. – У каждого своё, – отмахнулся маг. – Я рискну предположить, что тот, кто стал вашим якорем, слабее вас, мой повелитель. Простите мою дерзость, но я склонен думать, что вы бы не приняли никого, кто хоть немного силён. Возможно, с вами в ту ночь была женщина? Наступила тишина. Владыка думал. Делилонис тоже думал. Думал о том, как они теперь все будут «радоваться» отъезду этой глупышки. И тому, что её не будет рядом с повелителем-наагашехом. – Что вы помните о той ночи? – Маг нетерпеливо перебирал пальцами в воздухе. – Много боли. – Дейш сказал как отрезал. Но затем всё же добавил: – А потом покой, умиротворение и… почему-то всё дрожало. – Мурлыканье? – предположил наагариш, имеющий совместный опыт ночёвок с кошкой. – Да… – Дейш медленно кивнул. – Похоже на мурлыканье. Где кошка? Ну, вот они и подошли к самому интересному. – Нет-нет, – неожиданно вскинулся маг. – Якорь должен быть разумен! – К чему ты это? – холодно спросил Дейширолеш. – Повелитель, Заашар не знает о её природе, – вмешался Делилонис. – Принцесса почти не оборачивается, поэтому многие здесь считают её просто зверем. – Так… – поражённо открыл рот Заашар. – Так где кошка? – повторил вопрос владыка. Делилонис тяжело вздохнул и протянул Дейширолешу письмо, оставленное Тейсдариласой для Роаша. – Мы пока не знаем, где она, – признался он. – Роаш потому прийти и не смог: взыграли инстинкты. Нам пришлось запереть его в темнице. Дейширолеш вчитался в уже знакомый почерк. По мере прочтения его брови поднимались всё выше и выше. – Вот как, – только и произнёс он и отложил письмо. – Куда она могла направиться? – Пока не могу сказать, но я вызову Вааша, и мы вместе её найдём… – Нет, – спокойно сказал владыка. Наагариш удивлённо посмотрел на него. – Вааш отправляется на южную границу княжества в крепость Дова́ша, – пояснил Дейширолеш. – Делать ему здесь всё равно нечего, так что пусть служит на благо родины. Добавлять, что это наказание для одной не в меру наглой кошки, он, конечно, не стал. – Но она к нему привыкла! – вскипел Делилонис. Дейширолеш поднял на него холодный взгляд. – Делилонис, я всё ещё помню, что ты мой друг, но сейчас я неспособен относиться к тебе так, как прежде. Поэтому не переходи черту, – спокойно произнёс он. – Это мой приказ. Вааша – на границу, а за кошкой никто не едет. Я сомневаюсь, что она сбежала далеко. Юная принцесса просто показывает характер. Через неделю, максимум две, она вернётся. Какие дела у неё могут быть здесь? Делилонис опустил голову, с трудом принимая его слова. |