Онлайн книга «Сокровище Змея»
|
Дари почти оскорбилась. Как можно Вааша сравнивать с кем-то?! Он несравненный! – А сейчас смотрю и вижу, что он какой-то совсем другой, – скомканно закончил Ссадаши и быстро зашагал дальше. Обратно они возвращались с ворохом веток. Если Вааш не знал, как пристроить кошку к делу, то Ссадаши довольно быстро придумал, как использовать её силы. Набрав как можно больше хвороста, он обвязал его выданной верёвкой и отдал Дари. Та вцепилась в верёвку зубами и легко потащила к лагерю. – Какой, оказывается, полезный зверь в хозяйстве, – протянул наагалей Эош, провожая её взглядом. – Сильнее и манёвреннее лошади, да ещё и защищаться может. Дари выплюнула верёвку и довольно облизнулась. Да, она куда лучше лошади. Увидев, что с порученным делом они справились за один заход, Вааш сплюнул от досады и махнул на них рукой. Наказание трудом не удалось. Из леса вернулись Роаш и Делилонис с тушей оленя. Роаш нашёл глазами Дари и спросил: – Дариласа, ты мясо сырым будешь или жареным? Кошка совершила короткий рывок и тут же легла на землю, уткнувшись мордой в лапы. Зверь хотел сырого мяса, оно казалось ему куда вкуснее. А Дариласа хотела быть культурной на глазах у стольких нагов. Но Делилонис её метаний не понял. Сбросив тушу с плеч, он нахмурился и уточнил: – Что так? Мясо свежее, олень молодой. Наверняка очень нежное на вкус. Из горла зверя раздался тоскливый полустон-полувздох. – Зверь хочет, а Дариласа стесняется, – объяснил ему Роаш. – Она сейчас в облике зверя, поэтому пусть ест то, что нужно ему, – категорично заявил Дел и опустился на землю около туши, вынимая нож. Кошка вскочила, обрадованная защите своих вкусов. Получив кусок, она утащила его в кусты и там деликатно съела. Пока она трапезничала, развели костры и начали приготовление пищи. До Ссадаши наконец добрался отец и начал ему что-то тихо и очень недовольно шипеть. Дари как раз выбралась из кустов, довольно облизываясь, увидела эту пару и раздражённо прищурилась. Прижавшись к земле, она осторожно подобралась к наагалею Видашу сзади, аккуратно прихватила зубами край его юбки и утробно зарычала. К чести наагалея, он даже не вздрогнул. Только повернул голову и недовольно посмотрел на кошку сверху. Ссадаши, поспешно поклонившись отцу, произнёс: – Отец, извините. – И метнулся к кошке, обхватив её за шею. – Госпожа, отпустите. Дари покорно выплюнула ткань, и парень потащил кошку прочь. Но она и сама довольно ретиво затопала к костру. Так ретиво, что Ссадаши не устоял, споткнулся и повис на её шее, а кошка спокойно потащила его дальше. Губы сурового наагалея Видаша чуть дрогнули в неком подобии улыбки. У костра они столкнулись с наагашейдом. Ссадаши не досталось и толики внимания повелителя, зато Дари просто окунулась в обворожительную улыбку. – Такая ностальгия… – протянул владыка. – Вспоминается наш переход из Нордаса в Шаашидаш. Особенно его вторая половина. Из второй половины перехода Дари особенно запомнилось её собственное нападение на повелителя. Аж зубы зачесались от накатившей ностальгии! – Я готов, как и тогда, уступить свой паланкин вам, ваше высочество, – предложил владыка. Но предложение очень спокойно, даже сурово отверг Роаш, чем стёр улыбку с лица наагашейда. – Благодарим за заботу, господин, но не нужно, – почтительно произнёс он и более сурово добавил: – Шкура толстая, не замёрзнет. |