Онлайн книга «Наагатинские и Салейские хроники»
|
Но совесть оказалась глуха. Из четырнадцати отмеренных дней прошло только пять. Каждый из них был отмечен тоскливым страхом, что Лийриша всё же передумает. Вечером наступало облегчение – сегодня не передумала, – а утром беспокойство вновь пробуждалось. Иер даже позволил себе такую нечестность, как приказ охране девушки, чтобы не подпускали к ней никого из мужчин. В особенности Риша, который в стремлении отвадить от отца опасность мог пойти на многое. Исключение сделалось только для Викана и то потому, что парень сам бегал от Лийриши. Сейчас Иер был полон решимости очаровать и обаять пришедшую к нему лисичку. – Присаживайся ближе, – хайнес приглашающе отвёл руку в сторону, и робеющая Лийриша присела рядышком, прижимаясь к его боку. Иер мягко её приобнял. – Что ты сегодня делала? – Попыталась найти Викана. – Викана? – насторожился Иер. – Мне рассказывали, что вы в последнее время сдружились. – Вот ещё! – фыркнула Лийриша. Но фыркнула с досадой. – Я у него кое-что спросить хочу, а он бегает от меня. – Спроси у кого-нибудь другого. – Не могу, – девушка замялась. – Это… похоже, неприлично. – М-м-м? – хайнес с интересом взглянул на девушку. Несмотря на темноту, разбавленную лишь светом волчьего месяца, он смог различить серость залившей лицо Лийриши краски. – Можешь спросить у меня. Я не подумаю о тебе плохо. – Точно? – Я отец Риша, вряд ли ты сможешь переплюнуть его в неприличных вопросах. Лийриша неуверенно заёрзала и всё же спросила: – Я не очень понимаю, что должно произойти в первую брачную ночь. Иерхарид смог удержать лицо. – Мне совсем не понятно, что происходит после того, как муж и жена раздеваются, – уши вспыхнули от прилившей крови. – Что значит, «они соединятся, и муж подарит жене семя»? Иер посочувствовал Викану. – Не описано ни как они соединятся, ни как происходит дарение. Даже не указано, что из себя представляет семя. Смущение перешло в возмущение. Тем не менее лицо господина продолжало оставаться спокойным и глубоко заинтересованным. Его не шокировали ни вопрос, ни глубокое невежество Лийриши. – Рассказать? – ровно и мягко спросил хайнес. – Да! – с жаром отозвалась Лийриша, притискиваясь ещё ближе. Смущение перед лицом такого спокойствия окончательно покинуло её. – В первую брачную ночь муж и жена снимают с друг друга всю одежду, – тем же ровным и спокойным тоном продолжил повелитель. Словно сказку рассказывал. – Мне нужно ждать вас голой? – Лийриша всё-таки оробела. – Мне бы хотелось самому помочь тебе с разоблачением, – с мягкой улыбкой признался Иерхарид. – Первая близость очень волнующа, и мне хочется сделать всё самому. – Х-хорошо. – После мужчина и женщина ложатся в одну постель… – Как мы сейчас? – Нет, не так. Мужчина приникает к женщине и проникает в неё. В этом… Я могу прикоснуться к тебе? – Иерхарид вопрошающе посмотрел на невесту. – Конечно. Большая ладонь опустилась на подол её платья, пальцы смяли пышную ткань, приникая к самому низу живота, и слегка надавили. Лийриша испуганно вздрогнула. – Проникает сюда, – пальцы отстранились и чинно оправили смятую юбку. – Здесь у женщины потаённое место, лоно. Мужчина проникает в неё частью себя. Эта часть расположена вот здесь, – пальцы повелителя едва коснулись одеяла уже внизу его собственного живота. – Процесс единения очень приятен, и мужчина, достигая высшего порога удовольствия, отдаёт семя. Оно выходит из его тела и похоже на немного вязкую жидкость. Оно остаётся у женщины здесь, – Иерхарид вновь мягко надавил на низ живота Лийриши, – и, если принимается, то из него начинает расти ребёнок. |