Онлайн книга «Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1»
|
Он злил её, восхищал, вызывал недоумение… Но Дейна его совершенно не понимала. И вроде бы не очень хотела раскусывать его сущность, ковыряться в прошлом и рассматривать душу под лупой… Но, может, если она хотя бы чуточку его поймёт, то перестанет чувствовать себя рядом с ним такой блеклой, неинтересной и слабой? Дейна утратила уверенность в себе, и именно это огорчало и злило её. Наагалей лишь был причиной. Разбередил старую рану, заботливо присыпал солью и каждый день напоминал, что она слабая, хрупкая, ранимая женщина. Наверное, неспециально, но от этого нелегче. Сдерживаемые мысли и чувства требовали выхода, и Дейна, зажмурившись, позволила себе на пару мгновений окунуться в них, выпустить, пока никого нет рядом. Перед внутренним взором предстало мужественное, довольно привлекательное лицо… мужа. Улыбающееся снисходительно и в то же время ласково. Дейна специально подняла все чувства, которые вызывала эта улыбка в её более юном сердце: нежность, щемящее счастье, тепло. Издеваясь над собой, рассмотрела эмоции со всех сторон, ощущая, как душа наполняется ядовитой горечью и лютой злостью на себя. Лицо мужа сменилось красивым лицом дяди. На сердце чуточку полегчало, в ушах зазвучал весёлый голос её харизматичного, до ужаса обаятельного дядюшки: «Дейна, запомни, что ты женщина. Красивая, восхитительная, обаятельная женщина. А я, твой обожаемый дядюшка, мужчина. И, если я рядом, то ты не должна сметь лезть в драку. Это моя обязанность как мужчины защищать мою дорогую девочку. Не лишай меня моих привилегий». «А если тебя рядом нет?» — спрашивала любознательная Дейна. «Тогда тебя должны защищать Шерр или папа. Или другой находящийся рядом мужчина». «Тогда зачем ты учишь меня драться?» — надулась девочка. «Ну, моё сокровище, — дядя присел рядом и пальцем растёр складочку между её бровями, — я твой дядя и должен защищать тебя всеми силами. Моя прекрасная племянница должна быть в безопасности, поэтому я просто обязан дать тебе всё для защиты. Если вдруг меня не будет рядом, я хочу быть уверенным, что моя кроха не пострадает и сама выбьет зубы любому злу. Поэтому хватит ныть, вставай и дерись». Дейна любила дядю, но больше не верила его словам. Она выросла с мыслью, что её всегда защитят, за неё всегда заступятся. Это привилегия мужчин её семьи. Но кто защитит их? В ночь, когда на усадьбу семьи Фанлекс напали, прежние устои Дейны сломались. Она позволила бессилию овладеть собой, смерть тётушки подкосила её в одно мгновение. Если бы она не позволила себе размякнуть, то они с Шерром могли бы справиться. Но она размякла, и брат остался на поле боя один. Бандиты знали, когда напасть. Если бы дядя был дома, у них бы не было ни единого шанса на успех. Но он уехал. Они ворвались, когда погасли все огни, не зная, что хозяева усадьбы любили прятаться в темноте библиотеки и под горячий отвар травить страшные байки. Прирезать тёпленькими в постели не удалось, но Дейна, Шерр и тётушка Дония всё равно были взяты врасплох. Тётушка никогда не соглашалась с заявлениями своего брата, что защищать — это привилегия мужчин. Дерзкая, порой злая на язык сестра частенько ехидно хмыкала и напоминала старшему брату, из скольких передряг она вытащила его великолепную задницу. «Ничего не бойся, братик, младшая сестричка тебя защитит». |