Книга Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1, страница 233 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1»

📃 Cтраница 233

Дейна плохо знала столицу и её нравы, а знакомство с городом начала с борделя. Нет, первым она увидела дворец, но дворец — это не город вовсе, а отдельное поселение. А уж потом они с Шерром направились к знакомой дяди, к которой тот советовался обратиться за помощью. Помощь не требовалась, но дядюшка через Инан передавал им письма. От Инан же Дейна многое узнала о теневой стороне столицы. Порой женщины болтали целую ночь, пока Дейна ждала брата, дорвавшегося до красивых и безотказных женщин. Инан рассказывала о своей жизни, в прошлом проходившей в давриданской армии — она служила в кавалерии, — делилась не слишком приличными, но забавными случаями, происходившими в борделе, а так же рассказывала, с кем в городе лучше никогда не связываться. Дейна при желании могла припомнить добрую половину вожаков вольных, но вот про портных она не знала. И похоже зря. Рясы-то жрецов Богини-Матери они достали у портного.

Может, и сейчас они направляются к какому-то такому портному, который не совсем законный портной?

— Чего? — наагалей приподнял бровь. — Так смотришь на меня…

— Ничего, господин, — хранителю не положен задавать слишком уж много вопросов.

— Устала? — вопрос был задан с нежданным сочувствием.

— Нисколько, я выносливая. А вам бы стоило поспать, у вас тени под глазами появились. И кожа на лице свежесть потеряла. В вашем возрасте нужно бережнее относиться к своему телу.

— Нахалка, — лениво возмутился Ссадаши. — По меркам нагов я ещё довольно молод, даже треть жизни не прожил.

— С вашим характером хотя бы половину прожить…

— Эй, у кого-то явно смелость проснулась! И от кого я это слышу? От госпожи, пасущей неприятности и пожирающей их на ужин вместо ягнятины.

Хранительница и господин уставились друг на друга.

— Ладно, давай дружить, — Ссадаши улыбнулся и, обвив кончиком хвоста руку Дейны, потряс её в рукопожатии. — Я оценил твоё упрямство и ответственное отношение к приказу императора. Да и невеста из тебя вышла очень удобная.

Дейна едва не содрогнулась. Она ненавидела, когда её называли удобной.

— А с вами нескучно, — вернула она любезность.

— Объединимся? Я не буду скрывать от тебя свои планы, а ты не будешь мешать мне.

Большого ума не требовалось, чтобы понимать: один из участников сделки уж точно не собирался выполнять озвученные им же условия. Но знать хотя бы что-то уже неплохо, и Дейна энергично встряхнула кончик хвоста.

— Договорились.

— Тогда поговорим о тебе? Расскажи о своём отце.

На миг Дейна замерла. В лице ничего не изменилось, оно просто перестало что-то выражать, а в глазах мерцали отблески светляка.

Женщина терялась в догадках, почему наагалея так неожиданно заинтересовал её отец. Подумала даже, что батюшка уже успел явиться с визитом в тайне от неё.

— Мы договорились, что я просто не буду вам мешать.

— Мне просто любопытно, — Ссадаши игриво вильнул хвостиком, — в кого ты такая красотка. На папу или на маму похожа?

— На обоих.

— А на кого больше?

Нет, наверное, отец всё же не приходил. Дейна представила, как они случайно сталкиваются с отцом на улице, и спокойно соврала:

— Окружающие говорят, что я один в один папа. Только ростом немного ниже и фигурой поуже.

— Папа тебя очень любит?

— Нет, мы с ним в ссоре.

— А кнутом тебя кто так ловко научил управляться?

Врать смысла не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь