Книга Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1, страница 89 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1»

📃 Cтраница 89

— Нам показалось, что вы уже вдоволь повеселились, — кисло отозвался Шширар.

— Вам показалось. Ползите прочь!

Если ранее Дейна подозревала нагов в пропаже господина, то теперь ясно осознала, что они с ним в сговоре.

Шширар с подозрением посмотрел на наагалея.

— Вам не кажется, что с господином что-то не так? — спросил он товарищей.

Те согласно кивнули головами.

— Он определённо какой-то невменяемый, — Оршош оценил дурной взгляд наагалея.

— Тогда мы обязаны вас остановить, чтобы потом вы же не обвинили нас в бездействии, — решил Шширар. — Отпустите Дейну.

— Не раньше, чем она меня, — расплылся в ухмылке Ссадаши.

— Он сразу смоется, — предрёк Оршош, и Дейна потянула кнут на себя.

— Так и будем стоять, прилипнув друг к другу, м-м-м? — Ссадаши склонил голову и провокационно выдохнул Дейне в губы.

Та тут же склонила голову и упёрлась ему лбом в подбородок, чтобы он до её губ добраться не смог.

— Вот они! — раздался громогласный вопль Вааша. — Я же говорил, что надо ползти на свет и грохот.

— Нашли, гады! — со злобой и тоской прошипел Ссадаши, исподлобья пялясь на Вааша и Дела.

— Ссадаши, что ты натворил? — Дел с яростью и ужасом смотрел на пылающее здание. — Ты окончательно с ума сошёл? Шширар, вы куда смотрите?!

— Это случайность, — понурился охранник.

— У вас всегда случайность!

— А Ссадаши у нас удачливый, — хохотнул Вааш и заржал, рассмотрев наконец, в каком положении был друг.

— Господину что-то подлили, — попытался смягчить гнев наагариша Шширар.

— Хоть раз бы ему кто-нибудь слабительное догадался подлить! — хлестнул хвостом Дел. — Чего ты в неё вцепился? Отдавай девочку!

Схватив Ссадаши за шиворот, Дел попытался оторвать его от Дейны, но Ссадаши, нагло ухмыляясь, лишь крепче стиснул хвост. Сама Дейна уже отпустила кнут и всеми силами старалась помочь наагаришу. Подоспевший Вааш потеснил Дела и, приподняв Ссадаши за воротник, крепко его встряхнул, надеясь, что хранительница сама выпадет.

— Да отцепитесь вы от меня и ползите к Тёмным на рога! — разъярённо зашипела Дейна и пихнула господина, как ей показалось, в живот.

В ответ наагалей вдруг болезненно зашипел и отпрянул от неё, сгибаясь и прикрывая низ живота руками. Вааш изловчился и за воротник выдернул Дейну из его хвоста.

— Да что вам всем от меня надо?! — разъярился Ссадаши, обиженный нежданной болью и расстроенный потерей законной добычи.

— Да сдался ты нам! — добродушно хохотнул Вааш и умилённо посмотрел на женщину в своей лапище. — Мы за девочкой. Ты смотри, Дел, вроде целенькая, — наагалей на вытянутой руке покрутил брыкающуюся хранительницу из стороны в сторону, осматривая, и нежно погладил хвостом по сапогу. — Пригорела только малясь.

[1] С двумя душами, многодушный — шизофреник.

Глава XVIII. Завершение ночи

Во дворец наги возвращались очень тихо.

Не то чтобы они опасались, что о их поползновениях станет известно. О них уже было известно. Просто не хотели лишний раз мозолить глаза. Тем более виконт Моззи оказался рядом с главным управлением городской стражи раньше, чем Вааш соблаговолил поставить Дейну наземь. То ли рядом жил, то ли рядом гулял.

— Или вынюхивал, — мрачно предположил Дел.

Он подозревал, что ушлый виконт следил если не за Ссадаши, то хотя бы за ними.

Так что нагов ещё час мурыжили в управлении, где виконт со слов пострадавших — и это не Дейна с Ссадаши, а ночные прохожие — записывал произошедшее. До парочки «господин и хранительница» очередь дошла позже. И если Дейна описала произошедшее сухо и коротко («Пришла на дежурство, обнаружила пропажу наагалея, пошла искать»), то Ссадаши устроил сцену, требуя бабу, ну или хотя бы позволения перетащить на колени… на хвост хранительницу. В конце концов, поведение наагалея смутило даже чёрствого виконта, и он внял мольбам Дела и вызвал лекаря.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь