Онлайн книга «Цветочек. Маска треснула. Том 2»
|
Тучная фигура в лодке осела, и судёнышко одиноко закачалось на воде. – Опоздали! – Ну хоть совсем не ушли, – раздражённо выдохнул Маки. Шеидан ничего не ответил, столько зубами скрипнул, уже представляя, как брат будет выедать ему мозг из-за того, что главный заговорщик сдох. И они теперь не получат ответы на очень многие вопросы. Харшнейские наёмники всё же выломали монастырские ворота, но пройти за них не смогли, нарвавшись на копья монахинь. Те защищали покой монастыря с греховным остервенением, показывая недюжинное умение во владении оружием. – Подпирайте ворота! – рявкнула настоятельница, выходя вместе с парой монахинь на улицу. Створки за их спинами с грохотом захлопнулись. Настоятельница яростным взмахом очертила копьём пространство перед собой, заставляя наёмников отступить. Отступать им было уже некуда. Оставалось их мало, стража теснила со всех сторон. Но женщины не пытались участвовать в схватке наравне со всеми и лишь отгоняли от ворот наиболее ретивых. Худощавая настоятельница яростно щерила зубы и осматривалась, готовая пустить в ход копьё. Над её головой изредка свистели арбалетные болты: служительницы со стены прикрывали своих сестёр. Когда озверевший громила-наёмник бросился на женщин, настоятельница приняла его меч на древко копья и, отбросив мужчину от себя, резко провернула оружие и вонзила остриё в грудь мужчины без всяких сомнений. Отшвырнув тело, женщина яростно осмотрелась. – Калерлѐя? Тихий, потрясённый голос достиг слуха женщины даже сквозь шум схватки. Она резко развернулась и потрясённо уставилась на говорившего. Меньше всего она ожидала услышать это имя здесь. Напротив неё стоял пасс Идан. Забрызганный кровью почти по самые брови, он смотрел на женщину с детской растерянностью в глазах. На миг настоятельница тоже замерла, ошеломлённая встречей, а затем её лицо исказила всепоглощающая ненависть и она, зарычав, бросилась в атаку. Идан отбил остриё копья мечом. Короткий шелест, и женщина вытащила из-под рясы кинжал. Рыкнув, она отбросила не подходящее для ближнего боя копьё и рванула к обороню. Клинки яростно скрестились. Женщина полоснула пасса когтями по лицу, но тот успел отшатнуться. Короткий взмах, и кинжал со скрежетом столкнулся с мечом у самой груди оборотня. Мужчина и женщина отскочили друг от друга и почти сразу вновь ринулись в атаку. Лезвия столкнулись, Идан ладонью отбил направленный в его лицо локоть. Настоятельница со звериной яростью попыталась добраться до него, ударить, разодрать когтями, вырвать плоть едва ли не зубами. Пасс Идан не был столь яростен. Потрясение прошло, сменившись сосредоточенностью и собранностью. Изловчившись, он хлестко ударил по запястью женщины мечом. Лезвие обрушилось плашмя, вынуждая настоятельницу опустить кинжал чуть ли не к земле, но пальцы она не разжала. Замахнувшись кулаком, она ударила оборотня под челюсть. Тот не стал уворачиваться. Голова дёрнулась, но в ответ он обрушил на шею женщины ребро ладони. Та рухнула как подкошенная, Идан едва успел подхватить её и прижать к груди. Кинжал зазвенел по мостовой. Тяжело дыша, оборотень судорожно прижимал к себе обмякшее худощавое тело. Всё ещё не веря, он жадно прижался носом к шее, вдыхая знакомый запах. Он едва ощущался, видимо прикрытый амулетами, но всё же Идан чувствовал его. Боги, этот запах преследовал его ночами! Он крепче притиснул женское тело к себе, поражаясь тому, как она похудела. |