Книга Да здравствует королева!, страница 58 – Ольга Ильина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Да здравствует королева!»

📃 Cтраница 58

Но ничего этого не случилось. Они не пересекли улицу, не прошли переулком, не сели в карету, потому что сразу на выходе появились стражники, распугавшие прохожих.

— Именем будущего Солнечного короля Дэйтона вы арестованы! — возвестил один из них.

— На каком основании? — вступил Андре, пытаясь загородить собой девушек и прижавшегося к Мэл мальчика.

— За государственную измену, — ответил он. Мэл показалось, что мужчина неохотно выполнял эту обязанность, и очень скоро она поняла, почему.

— Ты же знаешь, Верил, что если мы вернемся туда, то стерва Элиран нас всех уничтожит.

— Прости, Андре, но у меня приказ. Если я это не сделаю, она уничтожит меня и мою семью заодно.

— Крепко же она тебя прижала, — вздохнул Андре, опуская плечи.

— По-другому ведьма не умеет.

— Что теперь будет? — шепотом спросила Марисса, когда их под конвоем, как каких-то преступников вели обратно.

— Я не знаю, — также шепотом ответила Мэл. — Я знаю только одно, леди Элиран решила играть по-крупному. Теперь остается только ждать и полагаться на изобретательность наших союзников.

— Если они у нас еще остались, — сокрушенно проговорила Марисса в ответ.

— Куда это нас ведут? — удивилась Марисса, когда, вместо западного коридора, где располагались покои королевы, их повели по-восточному. — Что там?

— Твою ж мать! — эмоционально отреагировал Андре, поняв, куда они направляются. — Это все было подстроено. Мы недооценили ее желание посадить Дэйтона на трон.

— Что? Что не так?

— Они ведут нас на совет.

— Совет? Но почему?

— Иногда, если речь идет о чем-то сверхважном, вроде предательства, совет исполняет роль суда.

— И что? Нас сейчас будут судить? — побледнела Мэл.

— Боюсь, что все уже предрешено, — жестко ответил мужчина.

Девушки в последний раз переглянулись, прежде чем большие входные двери распахнулись, и они увидели круглый зал, что-то вроде боевой арены со ступенчатыми рядами сидений, на которых располагались люди, вся приближенная к власти знать Эссира.

— Кажется, справедливого суда нам ждать не придется, — прошептала Марисса, глядя на всех этих суровых господ, большинство из которых с самого начала играли на стороне леди Элиран.

— Похоже на то, — кивнула Мэл, а тем временем Андре обратился к встретившему их Вернеру.

— Милорд, позвольте узнать, на каком основании вы задержали меня, фрейлин королевы Юджинии и приемного сына первого министра Колвейна.

— О, если бы это было так, то я и не думал бы вас задерживать, но… позвольте… — Жан Вернер подошел к Мэл, за руку которой цеплялся принц Киран, и откинул капюшон с головы мальчика. — Не кажется ли вам, что приемный сын первого министра поразительно похож на нашего принца? И мы все просим объяснения, зачем вы пытались вывезти наследника престола из дворца?

— По приказу королевы, — ответил Андре.

— У Ее величества нет таких полномочий, — жестко отрезал Вернер. — С этого момента принц Киран поступает под нашу защиту. Уведите мальчика.

Мэл с тревогой смотрела, как напуганного ребенка уводят за дверь. Ее не волновала сейчас собственная судьба, но у принца больше не осталось защитников. Могло ли все сложиться иначе? Могли ли они хоть что-то исправить, повести по другому руслу или весь их план с самого начала был провальным? Эти вопросы не давали покоя ровно до того момента, как в зал не ввели остальных участников их маленького заговора. Рея и Роза тут же кинулись к подругам, королеву продолжали сопровождать Сорос и Феликс, Уилла среди них не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь