Книга Призраки прошлого, страница 18 – Ольга Ильина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призраки прошлого»

📃 Cтраница 18

— Отец придет с тобой проститься? — спросила Иола, вырывая Дэйтона из лап грустных дум.

— Нет, — отозвался он, заталкивая в глубь сердца все свои мечты, страхи и сомнения. — Мы уже попрощались.

— Ну что ж. Тогда дождемся твоих спутников и приступим.

— Да. Ведь ждать осталось совсем не долго.

* * *

— Ну, как ты цыпленок? — выдохнул дедуля Парс мне в волосы. Объятия слегка затянулись, но я не возражала.

— Все хорошо, — заверила его, но явно не убедила.

— Измучил тебя этот изверг?

Еще как. Всю душу вывернул. Только вряд ли он имел в виду того, о ком я сейчас подумала.

— Парс, я запретил тебе переступать порог моих владений, — взревел дед Агеэра, едва завидев, как мы с дедулей спускаемся по лестнице.

Признаться, я тоже слегка прибалдела, узрев его на пороге своей комнаты. Ведь оба моих деда не просто недолюбливали друг друга, они открыто враждовали, а я, нередко оказывалась между двух огней. Помню, в бытность мою не слишком послушным ребенком дед Агеэра часто наказывал меня, не давая видеться с дедулей, используя этот дурацкий запрет.

В свете недавних событий все изменилось, и сейчас я могла без всякого страха, просто назло пригласить дедушку на ужин, но, подумав, решила не искушать судьбу. Каким бы терпеливым не был дед Агеэра, но терпение его не безгранично. Впрочем, дедуля Парс не нуждался в моей защите и прекрасно умел постоять за себя. В чем я имела возможность убедиться.

— Да нужны мне твои владения, — фыркнул дедуля Парс. — Владения — одно название. В моем склепе и то поприятнее будет.

Да, дедуля слегка преувеличил, и сам того не зная, обидел нашего нового управляющего. Я извинюсь перед ним, может быть, попозже. А пока…

— Агеэра — ты мрачный и угрюмый самодур, и дом у тебя такой же. Идем, цыпленок, я вижу, как твоя прекрасная светлая аура затухает в этом склепе.

— Клементина! Я запрещаю тебе выходить из дома с этим типом!

— Агеэра, за рамки не выходи. Клементина пока еще находится под защитой Огненного дома, и твои запреты на ее перемещения не распространяются.

— Пока она находится в моем доме, я решаю, куда она ходит и что делает.

— Да не вопрос, — весело хмыкнул дедуля Парс. — Цыпленок, ступай наверх, собери свои вещи, поживешь до бала в моем доме.

— Ты не имеешь права! — взревел дед Агеэра.

— Еще как имею, — нагло парировал дедуля Парс. — Цыпленок, поторопись. Одриэль нас уже на ужин заждалась.

Я решила не упускать такую чудесную возможность и бросилась наверх, собирать вещи. Покидала в сумки самое необходимое, захватила мыслеловы, и вскоре вернулась в гостиную. Оба деда как стояли внизу лестницы, так и остались стоять, сверля друг друга ненавидящими взглядами. Отвлеклись только при моем появлении.

Дедуля забрал мои сумки, и с тем же веселым, слегка самодовольным выражением лица направился к выходу, а дед Агеэра молчал и угрюмо прожигал мне спину своим немым укором. Когда этот взгляд пропал, а я дошла до двери, решила попрощаться, из вежливости, обернулась и удивленно замерла. То ли освещение так падало, то ли сама обстановка влияла, но вместо сильного, жесткого и вечно недовольного деда, который до сих пор иногда пугал меня до чертиков, я увидела осунувшегося надломленного, смертельно уставшего старика. Который, по сути, был совсем еще не старым, но в этот момент он показался мне именно таким, а еще бесконечно одиноким. Его бескомпромиссность, угрюмость, нелюдимость, не умение ладить с людьми, даже со мной, сыграли с ним злую шутку. И в итоге он остался совсем один. Устраивало ли его это? Не знаю. Но… мне стало его жаль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь