Онлайн книга «Не твой герой»
|
— У тебя есть предположения, кто? — Пока нет, — призналась она. — Но собираюсь выяснить. Мы ещё полчаса изучали материалы дела, делая копии наиболее важных документов на телефон Фелиции. Картина становилась всё яснее — дело действительно было сфабриковано, хотя и достаточно искусно. — Достаточно на сегодня, — сказала Фелиция, аккуратно складывая документы обратно в папку. — Спасибо за помощь, Питер. — Что ты собираешься делать дальше? — спросил я. — Искать настоящего преступника, — ответила она, надевая маску обратно. — Это может быть опасно, — предупредил я. — Если кто-то достаточно влиятельный организовал фальсификацию... — Я справлюсь, — уверенно сказала она. — У меня есть... особые навыки. — Вижу, — согласился я, глядя на её костюм и когти. — Откуда, если не секрет? — Семейная традиция, — уклончиво ответила она. — Мой отец научил меня многому, прежде чем его арестовали. Мы вышли из лаборатории, и Фелиция заперла дверь так, словно её никто не взламывал. — Увидимся ещё? — спросил я. — Возможно, — ответила она. — Если не возражаешь против знакомства с преступницей. — А ты преступница? — спросил я. — Пока что только взломщица, — улыбнулась она. — Но кто знает, к чему приведут поиски истины. — Будь осторожна, — сказал я. — И если понадобится помощь... — Знаю, где тебя найти, — она направилась к окну в конце коридора. — До встречи, Питер. Открыв окно, она ловко выбралась наружу и исчезла в ночи с кошачьей грацией. Я остался один в пустом коридоре, размышляя о произошедшем. Задумчиво хмыкнув отправился домой. Выйдя из университетского кампуса, я направился к ближайшей дороге, чтобы поймать такси. Ночь была тёплой, улицы довольно безлюдными, только изредка проезжали машины. Через несколько минут остановилось жёлтое такси — старенький седан с помятым бампером и мигающей вывеской на крыше. Я сел на заднее сиденье и назвал адрес. Водитель — смуглый мужчина лет сорока — кивнул и тронулся с места. В это же время у него зазвонил телефон. — Хэлло, мистер Пул, — ответил водитель с сильным индийским акцентом. — Да, это Дапиндр. Я невольно навострил уши. Фамилия Пул в сочетании с просьбой "не убивать" звучала довольно интригующе. — Нет-нет, сэр, пожалуйста, не надо убивать босса! — взволнованно продолжал Дапиндр. — Он просто взял небольшой отпуск, чтобы проведать больную тётю в Дели! На том конце линии что-то сказали, потому что водитель нервно рассмеялся. — Да, я понимаю, что он не предупредил заранее, но у нас в семье так принято — когда родственник болеет, мы бросаем всё и едем помогать. Это наша традиция! Пауза. Дапиндр вытер пот со лба. — Что? Ах да, конечно, я передам ему, что вы ищете новую работу для своих... особых навыков. Обязательно передам! Но пожалуйста, не убивайте его, он хороший человек, просто немного забывчивый! Ещё одна пауза, затем облегчённый вздох. — Спасибо, мистер Пул! Вы очень понимающий работодатель! Да, я скажу ему вернуться как можно скорее. До свидания! Дапиндр отключил телефон и тяжело вздохнул, взглянув на меня в зеркало заднего вида. — Извините за беспокойство, сэр, — сказал он. — Проблемы на работе. — Ничего страшного, — ответил я. — А ваш босс часто берёт незапланированные отпуска? — О, да, — кивнул Дапиндр. — Хороший человек, но очень импульсивный. Увидит по телевизору что-то печальное — и уже пакует чемодан. В прошлом месяце улетел в Африку помогать слонам, до этого — в Бразилию спасать тропические леса. |