 
									Онлайн книга «Наемники»
| — Это то, что он рассказал? — спросил Граймс. — Во всяком случае, то, что я услышал. Я отделался от него быстрее. Довольно позднее время, чтобы выслушивать завиральное лопотание наркомана о своих кошмарных снах. — Хорошенькая история! Я от нее живого места не оставлю, когда он попробует излагать ее у нас в участке. — Кто знает, а вдруг это правда? — Да уж! — поморщился Граймс. Он снова принялся осматривать гостиную, будто потерял зажигалку или что-то в этом роде. — У нас нет ордера на обыск, — любезно сообщил он мне, — но нам бы хотелось осмотреть сейчас квартиру. У вас есть возражения? — Одно. Она в спальне. — Мы ее не потревожим. — Он кивнул своим спутникам, они направились в холл, ведущий в глубину квартиры. — Постойте! Мы еще не выяснили насчет моего возражения! Они остановились и вопросительно глянули на Граймса. Он невозмутимо распорядился: — Проверьте под кроватью. Очень вероятно, что вы его там найдете. — Я лично проведу вас, — предложил я. — Вы подождете здесь. Они найдут дорогу без вашей помощи! — Я не хочу, чтобы они заходили в спальню! — Мне очень жаль, Клей! — Послушайте, Граймс, вы можете, я знаю, устроить мне трудную жизнь, если сумеете предъявить мне обвинение. А до тех пор я такой же гражданин, как любой другой. Если ваши беспардонные клоуны ворвутся в спальню, вы об этом пожалеете. Я обещаю! Граймс — не из тех полицейских, кому можно угрожать, и я это прекрасно знал, но на этот раз меня обуяла злость. И он меня удивил. Пристально вгляделся в меня, а потом спросил: — Что-нибудь особенное на этот раз, Клей? — И даже очень! — Пожарная лестница около окна спальни? — Нет. — А где она? — Возле окна в кабинете. А туда нельзя попасть из спальни. Только из холла. — О'кей! — Он обернулся к своим спутникам: — Постучитесь в спальню, прежде чем войдете. Дайте ей возможность одеться. — Он глянул на меня: — Так пойдет? — Ладно. Придется вытерпеть! Двое копов вышли. Я нервничал: а вдруг они сообразят заглянуть под стеллаж? Если догадаются, нам с Билли-Билли придется отправляться в участок вместе. И все же я изо всех сил старался казаться спокойным. — Не хотите ли присесть? — спросил я Граймса тоном радушного хозяина. — Или вам не полагается, хюгда вы на службе? — Сами садитесь! Я присел на стул около телефона. Он расположился напротив, опершись локтями на колени, свесив тяжелые кисти рук. Его глаза пристально, с отвращением и неприязнью рассматривали меня. Есть четыре типа полицейских, и ни один из них, признаюсь, мне не нравился. Первый тип — это фанатики, второй — честные и разумные, третий — купленные, о четвертых говорят — взятые напрокат. Фанатики настроены достать тебя, ни с чем не считаясь. Честные, но разумные тоже готовы хватать и тащить, но они не откажутся выслушать тебя, если есть что им сказать. Купленные могут в определенных ситуациях быть весьма полезными, но стопроцентно полагаться на них рискованно: никогда точно не знаешь, купленный он или только взят напрокат. А взятый напрокат коп — это тот, который вроде бы куплен, но он вовсе не надежен и потому наиболее опасен. Граймс принадлежал к категории честных и разумных. Он многое знал обо мне, но ничего конкретного не мог доказать, поэтому предпочитал выжидать, пока не получит веских доказательств. Он не подозревал, разумеется, о том, что в настоящий момент нужные ему заикающиеся доказательства дрожат от страха под стеллажом в кабинете. Я надеялся, что он этого и не узнает. Фанатика можно обмануть, потому что он больше действует, нежели думает. Честный, но разумный идет напролом лишь тогда, когда у него есть что-то против вас. | 
