 
									Онлайн книга «Детектив США. Книга 3»
| — Давайте повторим еще раз, доктор Стивенс. Джад глубоко вздохнул и, стараясь сохранять спокойствие, начал снова. — Я закрыл кабинет и пошел к лифту. Лампы в коридоре погасли. Я подумал, что свет отключили только на этом этаже, и вышел на лестницу, чтобы спуститься вниз, — он замолчал, вспомнив пережитый ужас. — Я увидел, что кто-то поднимается с фонариком в руках. Я решил, что это Байглоу, сторож. Но оказалось, что это не он. — А кто? — Я уже говорил вам. Я не знаю. Он не отвечал. — Почему вы считаете, что они пришли за вами? Язвительная реплика чуть не сорвалась с губ Джада, но он сдержался. В конце концов главное, чтобы Макгрейви ему поверил. — Иначе зачем они пришли в мой кабинет? — Вы думаете, что их было двое? — По меньшей мере. Я слышал, как они шептались. — Вы сказали, что, войдя в приемную, заперли за собой дверь в коридор. Так? — Да. — А пройдя в кабинет, заперли дверь в приемную? — Да. Макгрейви подошел к двери, ведущей в приемную. — Они пытались выломать эту дверь? — Нет, — Джад вспомнил, что еще тогда удивился этому. — Правильно, — согласился с ним детектив. — Чтобы открыть дверь из коридора в приемную, требуется специальный ключ? — Да, — поколебавшись, ответил Джад. Он понимал, куда клонит Макгрейви. — У кого были ключи? — У меня и Кэрол. — А уборщица? Как она попадала в кабинет? — Мы договаривались с ней. Три раза в неделю Кэрол приходила пораньше и открывала дверь. К приходу первого пациента уборка заканчивалась. — Мне это представляется неудобным. Почему она не могла убирать ваш кабинет одновременно с другими, по соседству? — Потому что мои записи сугубо конфиденциальны. И мне не хотелось, чтобы посторонний человек оставался здесь без присмотра. Макгрейви взглянул на сержанта, чтобы убедиться, что тот все записывает. Удовлетворенный увиденным, он вновь повернулся к Джаду. — Когда мы вошли в приемную, дверь оказалась открытой. Не взломанной, а открытой. Джад промолчал. — Вы сейчас сказали, — продолжал детектив, — что ключи от этого замка были только у вас и у Кэрол. Ключ Кэрол находится у нас. Подумайте, доктор Стивенс. У кого еще мог быть ключ? — Ни у кого. — Тогда как, по вашему мнению, они проникли в приемную? Тут Джада осенило: — Они сняли слепок с ключа Кэрол, когда убили ее. — Возможно, — согласился Макгрейви. Слабая улыбка появилась у него на губах. — Если они сделали слепок, мы найдем на ключе следы парафина. Я пошлю его в лабораторию. Джад кивнул. Он чувствовал себя победителем, но, к сожалению, оставался им очень недолго. — Итак, — подытожил Макгрейви, — мы пришли к выводу, что двое мужчин — сделаем допущение, что женщины в этом не замешаны, — сделали копию ключа, чтобы проникнуть в ваш кабинет и убить вас. Правильно? — Правильно. — Вы сказали, что, пройдя из приемной в кабинет, заперли за собой дверь. Так? — Да. — Но когда мы вошли, эта дверь оказалась открытой. — Значит, у них был ключ и от нее. — Тогда почему, отперев дверь, они не убили вас? — Я же говорил. Они услышали голоса на пленке и… — Двое убийц, — перебил его Макгрейви, — не поленились отключить электроэнергию, загнали вас в кабинет, пришли в приемную, а затем исчезли, не тронув ни волоска на вашей голове? — В его голосе звучало презрение. Джад почувствовал, как в нем закипает злость. — На что вы намекаете? | 
