 
									Онлайн книга «Прощай, моя красотка»
| Она была готова услышать нечто подобное — вытащив из сумочки дамский пистолет, она навела его на меня и улыбнулась. Я сидел, не шелохнувшись. Но в этот момент в комнату вошел Лось с кольтом 45 калибра, по-прежнему выглядевшим игрушкой в его руке. Он совсем не смотрел на меня, а смотрел на миссис Льюин Локридж Грэйл. Затем улыбнулся и заговорил с ней. — Я узнал голос, — нежно сказал Лось. — Он восемь лет звучал во мне. Забыть его невозможно. Привет, малышка! Как давно мы не виделись. Миссис Грэйл перевела пистолет на Лося. — Убирайся, сукин сын! — злобно выкрикнула она. Мэллой остановился в нескольких футах от нее и от неожиданности уронил пистолет. — Вот уж никак не ожидал, — тяжело дыша, негромко сказал Лось. — Как снег на голову… Ты выдала меня полиции. Ты! Маленькая Велма. Я швырнул подушку, но поздно. Она выстрелила Мэллою в живот. Пять хлопков браунинга произвели не больше звука, чем пальцы, вдеваемые в перчатку. И снова пистолет смотрел на меня дымящимся темным глазком. Велма нажала на спусковой крючок. Выстрела не последовало, кончились патроны. Она молниеносно нырнула вниз за пистолетом Лося. Второй подушкой я не промахнулся. Я подбежал к Велме прежде, чем она успела отшвырнуть от лица подушку. Я поднял кольт и сделал шаг назад. Мэллой еще стоял, покачиваясь, с открытым ртом и безвольно опущенными руками. Потом, как подкошенный, опустился на колени и повалился лицом вниз на кровать. Хрипящее дыхание заполнило комнату. Я уже держал трубку телефона в руке, когда Велма пошевелилась. Глаза ее были мертво-серого цвета, как замерзающая вода. Она рванулась к двери, а я и не пытался остановить ее. Дверь осталась открытой. Поговорив по телефону, я подошел и закрыл ее. Мэллой еще жил, но после пяти пуль в живот никто, даже Лось Мэллой, долго не живет. Я вернулся к телефону и позвонил Рандэллу домой. — Мэллой, — сказал я, — у меня в квартире. Пять выстрелов в упор, стреляла миссис Грэйл. Я позвонил в «Скорую помощь». Грэйл убежала. — Вы должны были играть поумнее, — это все, что сказал Рандэлл, и повесил трубку. Я вернулся к кровати. Мэллой сполз с нее, пытаясь подняться на ноги. Лицо обливалось потом. Глаза медленно закрывались, мочки ушей потемнели. Он все еще стоял на коленях, когда приехала «скорая помощь». Четыре человека подняли его с трудом и положили на носилки. — Если пули 25-го калибра, у него есть шанс, — сказал врач «скорой помощи». — Все зависит от того, какие органы повреждены внутри. Но он может выжить. — Он, скорее всего, не захочет этого, — сказал я. Мэллой не захотел. Он умер этой же ночью. Глава 40 Нас разделял знакомый уже коричнево-рыжий ковер. — Вам бы следовало дать торжественный обед, — сказала Энн Риордан, глядя на меня. — Сверкающее серебро и хрусталь, свечи, белоснежные скатерти, женщины в своих лучших нарядах и драгоценностях, мужчины в белых галстуках, предупредительные официанты с бутылками дорогого вина, полицейские во взятых напрокат костюмах, подозреваемые с жалкими улыбками и беспокойными руками и вы во главе стола, подробно повествующий нам с очаровательной улыбкой все обстоятельства этого дела. — Да, — сказал я. — А как насчет того, чтобы дать мне что-нибудь в руку, прежде чем вы продолжите умничать? Она вышла на кухню, позвенела льдом и вынесла два высоких стакана с напитком. | 
