Книга Прощай, моя красотка, страница 47 – Рэймонд Чандлер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прощай, моя красотка»

📃 Cтраница 47

— Нет, однако, не этим, — сказал он.

— Это смутное предчувствие. Если оно станет ясным, я вспомню о вас.

— Дела плохи. Надо мне отдохнуть, приятель.

— Человек, работающий так, как вы, заслуживает отдыха, — заметил я.

Он зажег спичку о ноготь большого пальца, обрадовался, что она загорелась с первого раза, и начал вдыхать дым сигары.

— Я шучу, — грустно промолвил Налти, когда я уходил. В холле было спокойно, во всем здании было спокойно. На улице двое полицейских все смотрели на погнутое переднее крыло. Я поехал в Голливуд.

Телефон звонил, когда я вошел в свой офис. Я перегнулся через стол и ответил:

— Это Филип Марло?

— Да, это Марло.

— Вам звонят от миссис Грэйл. Миссис Льюин Локридж Грэйл. Она хочет видеть вас у себя по возможности скорее.

— Где?

— По адресу 862, Астер Драйв, Бэй Сити. Могу я передать, что вы будете через час?

— А вы — мистер Грэйл?

— Конечно же нет, сэр. Я дворецкий.

— Я буду сейчас же, — сказал я.

Глава 18

Океан был где-то рядом, я чувствовал его, вдыхая влажный воздух, но не видел. Здесь Астер Драйв слегка поворачивала, и дома со стороны континента были просто красивыми домами, но со стороны каньона расположились огромные поместья, со стенами высотой в 12 футов, кованными железными воротами и изгородями с орнаментом. А внутри, если вы вдруг туда попадаете, вы увидите особый сорт солнечного света, очень мягкий, доставляемый, говорят, в специальных контейнерах для высшего общества.

Человек в темно-синей русской косоворотке, начищенных черных сапогах и ярких брюках стоял у полуоткрытых ворот. Он был приятной наружности с могучими плечами и гладкими темными волосами. Козырек ухарской кепки бросал мягкую тень на его глаза. В уголке рта дымилась сигарета. На одной руке надета гладкая черная перчатка, другая была обнажена. На безымянном пальце — массивное кольцо.

Номера дома нигде не было видно, но это должен был быть № 862. Я остановил машину, выглянул из окна и спросил у этого человека. Ему потребовалось время для ответа. Он очень внимательно оглядел меня и машину. Небрежно поставив руку без перчатки на бедро, он подошел ко мне. Это была такая небрежность, которая не могла остаться незамеченной.

Он остановился за пару футов от машины и снова посмотрел на меня.

— Я ищу резиденцию Грэйлов, — сказал я.

— Это она. Никого нет.

— Меня ждут.

Он кивнул. Его глаза блестели, как вода.

— Имя?

— Филип Марло.

— Ждите здесь.

Он, словно прогуливаясь, не спеша, пошел к воротам, смонтированным на двух массивных каменных столбах. Открыл металлическую дверку, за которой в нише, выдолбленной в одном из столбов, висел телефон. Он поговорил, закрыл дверку и вернулся ко мне.

— У вас есть удостоверение?

Я указал ему на лицензию, прикрепленную к колонке рулевого управления.

— Это ничего не доказывает, — сказал он. — Откуда я знаю, что это ваша машина?

Я вытянул ключ из замка зажигания, открыл дверцу и вылез из машины. Теперь я был в футе от него. У него было прекрасное дыхание.

— Ты зазнаéшься, приятель, — сказал я. Он улыбнулся и смерил меня взглядом, полным превосходства. Я сказал.

— Послушай, я разговаривал с дворецким по телефону и он знает мой голос. Этот-то хоть меня впустит или я должен буду въехать на твоей спине?

— Я здесь работаю, — вдруг мягко сказал он, продолжая улыбаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь