Книга Тени Рентиана, страница 164 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тени Рентиана»

📃 Cтраница 164

Его Величество Алисон сидел за большим столом, вольготно раскинувшись в широком кресле. Он растолстел за минувшие месяцы, и еще сильнее состарился. Или был таким всегда, а она за его добротой не желала видеть прогнившего насквозь человека? Сердце заколотилось снова, но уже не от тревоги, а от злости, граничащей с лютой ненавистью.

− Вирнета Гамильтон? — голос короля звучал спокойно, устало и отчужденно. — Что вы здесь делаете? Мне не доложили об аудиенции.

− Зато я докладываю вам лично, − отрезала Мия, направляясь к его столу твердыми шагами. — Я явилась для очень важного разговора, Ваше Величество.

Она низко поклонилась ему и достала листки из-за пазухи, швырнула этот смятый бумажный, замаранный чернилами сор, на стол. Камин в приемной не горел — король не мерз, а значит бумага не сгорит. В груди словно лопнула тонкая дрожащая струна — теперь Мия Гамильтон уже ничего не боялась.

− Это что вы такое себе позволяете?! — громовым голосом закричал король Алисон. — Вирнета Гамильтон?! Я требую объясниться!

− Как же легко вы меняетесь, − прошептала она хрипло и надломлено. — Нет, Ваше Величество, − с каждым новым словом голос креп, и дыхание становилось сильнее. − Объясняться будете вы, слышите, вы, продавший душу Марениусу!

Тяжело дыша, Базиль схватил письма и пробежался по строчкам рассерженным взглядом. Глаза у него налились кровью, щеки побагровели — так Мия впервые увидела истинную суть своего государя. Даже если после появления Марениуса она самую малость сомневалась в его правдивости, теперь горькая правда стала печальной и скользкой явью.

− Кто дал тебе это?

− Тот, кто не оторвал вам голову, как вашему сообщнику! — голос нехорошо зазвенел от непролитых слез.

− Да как ты смеешь?! — сорвался толстяк на фальцет, и оттолкнул от себя стопку бумаг — они нелепо разлетелись по столу, некоторые свесились с него, будто человеческие фигуры наполовину в пропасть! — Я сделал тебя той, кем ты являешься сейчас, дал положение в обществе, хорошего мужа — хотя ты не стоишь ни единой из этих милостей!

− Теперь я смею все! — воскликнула Мия. — Не думайте, что вы всесильный! Вашей власти хватило только на отравление жены, ведь это сделали вы, так?! Чтобы самолично править…

− Молчать! Вы горько пожалеете о своих словах, вирнета…

− Марениус вам не поможет!

Вместо ответа король вскочил и неуклюже дернулся к висевшему на стене витому шнуру — неумело приделанному и оттого неудобному для толстых королевских пальцев. Он хочет, чтобы гвардейки выпроводили ее или вовсе арестовали, он хочет замять неудобную правду и избавиться от улик, но этого никогда не будет! Пусть ничтожество понесет наказание, во что бы то ни стало!

Злость — это огонь. Смертоносная, живая, горячая сила ярко-рыжего цвета, что вырывается из глубин разгневанной взбешенной души, из тьмы, из пальцев. По глазам ударило красной вспышкой, в сторону Мии метнулось несколько слабых искр. Неудачная магия иногда подводит, но на сей раз чистая злоба не скроется в потайных уголках обманутой Хранительницы. Крепко сжатые пальцы тонких рук метнули в томиранского Владыку огненный шар — в камзол. Бархат вспыхнул, будто свечка. Следующий шар угодил в голову, в редеющие волосы, и только потом Мия смогла опомниться. У нее дрожали руки и губы, пока жалкий монарх бился в агонии и заходился в диком крике. Его власть, его сила, его могущество догорали вместе с ним.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь