Книга Тени Рентиана, страница 93 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тени Рентиана»

📃 Cтраница 93

− Как же я могу помочь тебе, о, бывший король Маренто, если ты предал свой народ и свою семью? Ведь ты таким же образом сможешь предать и меня.

И, брезгливо глядя на Готье, Марениус хлопнул в ладоши. Голова того мгновенно отвалилась от толстой короткой шеи, словно отрубленная острейшим лезвием, и шмякнулась возле двери, забрызгав пол алыми брызгами. Тело тяжело упало на пол, на плиты хлынула темно-красная кровь, и Шанталь поспешила отвернуться.

− Не стану томить вас дорогие фемиты, − голос Марениуса звучал гордо и весело, когда он своей черной магией избавлял Шанталь от ручных кандалов. — Дело в том, что все это время король Маренто и король Томирана были в сговоре, они желали восстановить страну Марентию и навести в ней свои порядки, а меня они призвали для помощи им. Именно благодаря мне Арман Готье украл половину бумаг, чтобы посеять смуту во дворце. Что же, я не имел ничего против, только за все требуется плата.

− Темное отродье! — выдохнула кардиналисса Анна, яростно сверкнув глазами.

Марениус не обратил на нее внимания.

− Королева и принцессы успели скрыться в безопасном убежище, − продолжал он, − только что с того? Они не помешают новому монарху, как не помешает никто на свете.

− И кто сейчас новый монарх? — рискнула спросить Шанталь, избегая смотреть в насмешливое злое лицо.

Владыка Тьмы обнял ее за плечи и помог встать на ноги, а затем коснулся ее руки.

− Я — новый король Маренто, а в будущем и повелитель всей Терраны, − сказал он спокойно, с легкой улыбкой. — Навсегда. Навечно. Скажи мне, герцогиня Матиа, со мной ли ты, как и раньше? Не совершил ли я досадную ошибку, освобождая тебя от кандалов?

− Да, − выдохнула Шанталь, понимая, что дороги назад уже не будет. — Я с вами, владыка.

Одарив ее лучезарной улыбкой, Марениус шагнул вплотную и легко поцеловал в лоб.

Сзади раздался ужасающий грохот и мерзкий стук мертвого тела об пол — это кардиналисса Анна с размаху запустила тяжелым подсвечником прямо в голову эссента, заменившего судью. А затем, подобрав полы сутаны, быстрыми шагами покинула зал суда И все, что Шанталь успела заметить напоследок, это ее тяжелый, полный мрачного презрения взгляд.

Глава 21. Анна Балмонт

Обычно дурные и темные дела случаются при попустительстве злым и недалеким людям. Хуже, если таковыми оказываются магессы и боги. Шанталь Матиа не несла в себе волшебной силы, она ее притягивала — лиравийское наследие. Там в дворянских домах частенько рождаются такие дети. Наверное, прабабка Матиа была одной из таковых, но сейчас кардиналиссе Анне, в миру Арин Балмонт было недосуг думать о чужих корнях. Главное, что власть всегда захватывают недостойные. Так случилось и на сей раз. Выскочив из Дворца Суда с несвойственной для неторопливой и спокойной женщины прытью, она залезла в экипаж и велела ехать в королевский дворец. Слава Сестрам, эссенты за ней еще не гнались. Нет дела до этих тварей, сейчас необходимо выяснить, что случилось с королевой и принцессами на самом деле.

Ведь Марениусу не было веры и не могло быть.

Как оказалась в дворцовых стенах, Анна понять не успела, но, опомнившись, замерла в холле, среди сорванных драпировок, разбитых старинных картин с треснутыми от падения рамами, и прочими следами глумления эссентов над величием этого прекрасного места. И Анна твердо знала, что если мерзкие твари доберутся до столичных святынь, начиная с древнего Храма Сестер, придется его сжечь. Нельзя оставлять место, где может расплодиться нечестивая зараза. Но сначала — дворец.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь