Онлайн книга «Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом»
|
— Акеми, господи, хватит тараторить. Скоро буду. — Скажи, что с призраком покончено. — тихо сказал Тэмин, и я с сомнением посмотрела на него. Почему-то мне казалось, что вчерашний призрак к квартире не имел никакого отношения. — Перезвони госпоже, скажи, что призрак есть. Пусть сегодня туда не приезжают. — Я же сказал, что с ним покончено. — недовольно произнес господин Со, но я проигнорировала его. — Хорошо, ты в порядке? — снова уточнила она. — Да, вполне. Скоро приеду. — Стой. — трубку мне не удалось положить, так как ее крик казалось можно было услышать из соседней комнаты даже с убавленным динамиком. — Что такое? Зачем кричишь? Неужели это не может подождать моего возвращения?! — Не может, госпожа Миура сейчас в больнице. — Что?! — я вскочила со своего места. — Как?! Она не улетела? — Нет, я пыталась тебе дозвониться вечером, но ты не брала трубку. У нее кажется что-то с сердцем. — Ладно. Я поняла. — сказала я ей, и, положив трубку, обратилась к Тэмину. — Кажется нам придется отложить столь увлекательную беседу. — Я подвезу. — О, не стоит. Я на такси. — Не уверен, что это хорошая идея. — Не уверена, что твоя лучше, господин Со. Не хочу, чтобы мои сотрудники себе лишнего напридумывали. Знаешь ли после той ночи, ты у нас вроде как герой, хозяйку спас. — Но ведь я правда тебя спас… — заметил он. — Не важно. В общем, я пошла. Где мои вещи? — В спальне. Я вопросительно на него посмотрела. Тэмин вздохнул и пошел в другую комнату. — Ты бы хоть умылась что ли… — ехидно сказал он. — А что со мной не так? — удивленно спросила я, а он указал рукой куда-то в бок. Я повернулась туда и обреченно выдохнула. Волосы были слипшимися и грязными, лицо хоть и было чистым, но под глазами залегли тени. Про одежду вообще говорить стыдно, где-то порвана, вся в пыли и разводах. — Ты все еще хочешь ехать на такси? Нет, ты конечно можешь помыться… — Замолчи. — прошипела я. — Твоя взяла, но высадишь меня не у конторы, а где-нибудь подальше. — Могу хоть за два квартала тебя из машины выкинуть. — Остряк?! Будешь умничать, я сама выпрыгну по дороге. — сказала я, взяв в руки саквояж со столика. Глава 28. Очередной призрачный гость — Лиана Тахакаси, ты вообще стыд потеряла?! — я, стиснув зубы, исподлобья смотрела на отца и мачеху, которые стояли в приемной. — Госпожа, я не успела сказать, что ваши родители приехали… — пискнула Акеми, и я бросила на нее уничтожающий взгляд, который не сулил ничего хорошего. — Почему ты выглядишь как попрошайка?! — разъяренно заорал отец, а я закатила глаза и как можно спокойнее сказала. — Издержки профессии. — Ли, может ты пойдешь умоешься и переоденешься, а мы тебя тут подождем. — растерянно улыбнулась Чи, но у отца было на этот счет другое мнение. — Пусть сначала объясниться. Дверь за моей спиной открылась и звякнул колокольчик. — Я могу объяснить. — раздался низкий баритон, и я стиснула зубы. «Он то что здесь забыл, я же видела, как он разворачивал машину.» — подумала я. — Господин Со? — отец мгновенно изменился в лице. — Вы объясните? — Да. Уж простите меня, но это виноват в том, что ваша дочь вернулась домой в таком виде. Я хотел ей показать одно красивое место за городом, но, к сожалению, она поскользнулась и упала, когда мы спускались к водоему. — Вот оно что, почему ты сразу не сказала? — Чи облегченно вздохнула, поняв, что ураган по имени «Хикаро Тахакаси» миновал. |