Онлайн книга «Попаданка для главного злодея»
|
– Я не… – начала было я, подбирая слова. Как бы так оправдаться, чтобы не признавать, что это было лишь шуткой? Но Хань Шэн вдруг притянул меня к себе. Одним резким движением. Его рука обвила мою талию, пальцы второй легли чуть выше бедра. Он навис надо мной, будто я предложила ему парное совершенствование. Ну, то самое. А не то, чем оно являлось на самом деле. И он как будто бы согласился. Губы дрогнули в улыбке, которую я не могла распознать. А Хань Шэн разглядывал мое лицо, скользнул взглядом по губам. Они будто зачесались, и мне нестерпимо захотелось облизнуть их. – А может, ты просто дразнишь меня? – спросил он, склоняясь ближе. Он был слишком близко. Я уже чувствовала его дыхание на своей коже. Закрыла глаза, приготовившись. Он же хочет поцеловать меня? Конечно, он или холоден, или сразу вот так. Но лучше в этот раз дать слабину и уступить. Может быть, тогда он не будет таким равнодушным? Сердце стучало быстрее. Я чувствовала, как его рука прижимает меня всё крепче. Его волосы коснулись моей щеки… – Мо Хун всё рассказал мне, – тихо сказал он и резко отстранился. Открыла глаза, но Хань Шэн уже отпустил меня. – Что? – переспросила я, не сразу сообразив, что происходит. – О твоих играх, – пояснил Хань Шэн ледяным тоном. А у меня вспыхнули щеки. Он усмехнулся, прочитав ответ на моем растерянном лице. И добавил: – Ты мне мешаешь. Я буду медитировать на горе. С этими словами он исчез. Я подумала, что вот так и становятся отшельниками. Но потом подумала о его словах. Мо Хун! Поэтому этот наглый Ворон так легко согласился на прогулку до рынка! Фэн Лун помогает мне, а этот ощипанный цыпленок решил помешать. 25 Возвращение Мо Хуна и Фэн Луна было отмечено скандалом и криками. Я пыталась поколотить Ворона. Мо Хун обвинял в жульничестве Фэн Луна и оправдывал себя тем, что не он первый начал. Фэн Лун говорил, что от всего сердца желал другу счастья и хотел помочь. Рассудил всех старик Хэ. Он велел демону и дракону быть честными в спорах. Мне сказал, что девушки должны быть скромнее. И напомнил всем, что нельзя лезть в дела влюбленных. Фэн Лун пытался было возразить, но старик Хэ отходил обоих – тысячелетнего дракона и злобного демона – палкой, на которую опирался. Меня трогать не стал, но велел идти готовить обед. На всякий случай не возражала – это вам не со злодеем заигрывать. Когда вернулся Хань Шэн, всё было тихо. Все молчали и смотрели друг на друга с обещанием продолжить ссору, когда старика Хэ не будет рядом. Сам старик весело рассказывал истории из прошлого и о соседях. Наверное, со стороны мы напоминали нашкодивших детей, которых после поучительных слов старший решил развлечь сказками. Хань Шэн оглядел нас, но не очень удивился произошедшим переменам. Кажется, он хорошо знал, что скрывается за мягким характером старика Хэ, а его помощникам доставалось не раз. – Затерянный лес скоро откроется, – заявил Хань Шэн, даже не спросив о том, что тут произошло. – Эманации ци уже показывают, где откроется вход. Через два дня мы отправляемся. Холодный и серьезный, как всегда. Но теперь по совету старика Хэ я решила сбавить обороты. И со всем усердием искала свое место в этой компании и пыталась быть полезной. Сборы в Затерянный лес оказались очень кстати. Начать хотя бы с того, что я хорошо помнила то, что было написано о нем. Как раз после приключений героя в этом загадочном месте я неудачно вышла на дорогу, и воспоминания были очень свежи. |