Онлайн книга «Служанка Леди Эверсон»
|
— Принц будет у меня, — услышала я последний оклик Виена прежде, чем мы разошлись. — Леди не в себе, — сказала я страже у входа. Валерия Грелль и правда в это время кричала о смерти принца и извивалась так, что стражники и не подумали задерживать меня, отшатнувшись от нас, будто безумие Валерии было заразным. Когда мы ввалились в кабинет Второго Магистра, Валерия уже не сопротивлялась, но и я едва не валилась с ног — леди была тяжелой и даже не пыталась помочь мне, пока я тащила её, почти не переставляя ноги. — Если это подарок за разговор у императора, то я не просил, — попытался пошутить Магистр. — Она пыталась убить Альвиана, — отдышавшись сказала я. — Где принц? — тон Магистра сразу стал серьезным. — У Виена. Что делать с ней? Валерия Грелль со злостью смотрела на меня, но молчала. Второй Магистр сделал несколько пассов руками, и Валерия, закатив глаза, начала оседать на пол. Я едва успела подхватить её и оттащила на диван. — Как же я не люблю это заклинание, — проворчал Магистр, стряхивая, будто пыль, остатки магии с пальцев. И посмотрел, как я аккуратно укладываю леди на подушки. — Какой смысл с ней так бережно обращаться, если она пыталась убить принца? В темнице с ней церемониться не станут. — Но она же леди, — неуверенно пробормотала я. — Сняв браслет, они не сделали тебя свободным оборотнем, — усмехнулся Магистр. — Поторопимся. Расскажешь о произошедшем у Виена. Он сунул мне в руки связку бинтов, коробку с разными баночками, сам взял уже готовый к работе саквояж, набитый необходимыми целителю вещами, и покинул кабинет. Когда я тоже вышла, он запечатал двери магией и пробормотал: — От архимага не поможет, но она точно не сможет сбежать. — Вы думаете, Вилард замешан в этом? — Не знаю. Он не стал бы действовать так открыто. Тем более теперь. Но вполне может помочь ей уйти отсюда, если они всё-таки связаны. Закончив с запечатывающим заклятием, он торопливо отправился в сторону комнаты Виена. Я поспешила за ним. Мы шли молча — не стоило говорить о произошедшем в коридорах, где нас легко могли услышать. Народу здесь и правда было много. Тем более, что с наступлением вечера, гости дворца перебрались в ярко освещенные залы. В комнату, где был спрятан принц, мы попали по такому же коридору для слуг, как и в гостевом крыле, где жили я и Мелания. Магистр вошел без стука, и я просеменила за ним. В комнате Виена я была впервые. В отличие от моей, где не было моих личных вещей, кроме запасного комплекта одежды, она выглядела обжитой. Я совсем забыла о том, что для Виена это был дом, а не временное жилище. И теперь оглядывалась с любопытством. — Не стой столбом, — поторопил меня Магистр, и я подошла к широкой кровати, на которой сейчас лежал раненный Альвиан. Магистр принял у меня бинты и коробку со склянками и повернулся к принцу. Альвиан был в сознании, но смотрел в потолок, даже не повернув голову, когда мы вошли. Я отошла и встала в стороне, отвернувшись, когда Магистр расстегнул на нем рубашку. — Рассказывай, — сказал Магистр, обращаясь уже к Альвиану. — Она сумасшедшая, — тихо сказал Альвиан и зашипел, когда Магистр протер его рану жидкостью из одной из своих склянок. — Я думал, она, как и Эрик Эверсон, захотела отказаться от заговора. Но она решила сорвать свадьбу, если не убив меня, то покалечив. |