Онлайн книга «Отмеченная драконом»
|
Брекстон вскочил на ноги и оказался между мной и колдуном быстрее, чем я успела моргнуть. — Я надеюсь, ты имеешь в виду волшебное средство от похмелья, — сказала я, обходя гору мускулистого дракона-оборотня. — Потому что мое чувство юмора, похоже, временно покинуло здание. Как, очевидно, и Брекстона. Луи не выказал ни капли беспокойства. — Расслабься, ящерица-страж. Я знаю крепость вина фейри. Я должен был догадаться, что Джесса к нему не привыкла. Мне не нравится, что из-за моей оплошности она страдает этим утром. Подойдя ближе ко мне, он поднял обе руки и завис по обе стороны от моей головы. — Можно мне? — Он посмотрел мне в глаза. Я громко сглотнула, прежде чем кивнуть. Он прижал мою голову к груди. Я закрыла глаза, чтобы не чувствовать его испытующего взгляда. Меня мгновенно охватило тепло, достаточно горячее, чтобы казаться неестественным, но не обжигающее. Это тепло смыло остатки вина, и я снова почувствовала себя собой. На самом деле, когда он закончил и убрал руки, я поняла, что чувствую себя потрясающе. Я открыла глаза, и больше не было ни боли, ни колющих ощущений. Я обняла его. — Спасибо. Это было похоже на кофе, только в миллион раз вкуснее. Когда я отстранилась, выражение его лица было непроницаемым. — Не за что, Джесса. Увидимся позже. — Он ушел так же тихо, как и появился. Я постаралась сохранить невозмутимый вид, когда оказалась лицом к лицу с мрачным Брекстоном. — Пойдем поищем остальных, — пробормотала я, запихивая в рот остаток сэндвича. Брекстон внимательно посмотрел на меня, его лицо ничего не выражало, но глаза были живыми. Затем он резко выдохнул и направился к двери. Я последовала за ним, понятия не имея, что его так разозлило. Мы молча шли по тихому, прохладному утреннему лесу. Было тихо, и в то же время из кустов доносилось множество звуков. Брекстон шагал вперед, его лицо по-прежнему ничего не выражало, но… в его глазах появился тот свет, который появлялся, когда он о чем-то серьезно задумывался. Я нарушила тишину. Я никогда не выносила этого неловкого молчания между друзьями. — Ты беспокоишься? О Нэше? Он резко повернул голову, и я удивилась, увидев, как слегка расширились его глаза. Казалось, мой вопрос заставил его вспомнить Нэша. Было очевидно, что он думал не о маленьком мальчике. И в этот момент он вернулся к делу и сосредоточился на выполнении задания. Он ускорил шаг. — Давай, Джесс, пошевеливайся. Мне пришлось бежать трусцой, чтобы не отстать от него. Мы нашли остальных членов нашей группы на небольшой поляне в западной части леса. Миша была там, и я предположила, что Джонатан сдался. Брекстон, Миша и я были одеты в простую, теплую и легко снимаемую одежду. Остальные члены команды были одеты в армейскую форму, приталенную, чтобы ни за что не зацепиться, и в темные цвета, чтобы не выделяться. Джейкоб улыбнулся мне. — Мило. Ты снова похожа на мою Джессу, а не на заплесневелую старую задницу. — Светлые волосы фейри блестели в лучах солнечного света, проникающих сквозь сумрак. В ответ я щелкнула его по лбу. — Грубовато, чувак, — подал голос Тайсон. — Это было больше похоже на пьяную куриную жопку. Я воздержалась от того, чтобы пнуть его в ребра, хотя именно это я и хотела сделать. — Ха-ха. Вы все долбаные комики. Давайте отправим это шоу в турне. |