Книга Позолоченные Крылья, страница 70 – Джеймин Ив

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Позолоченные Крылья»

📃 Cтраница 70

Жужжание за моей спиной стало громче.

- Ты можешь сказать мне, что говорит Кэл? – спросила я Драгера, с облегчением видя, что он начинает успокаиваться.

Он не торопился, грудь его тяжело вздымалась.

- Она сказала, что ты самое странное существо, с которым она когда-либо сталкивалась, и она не понимает, почему ты защищаешь ее, когда ты слаба и бесполезна.

Я пожала плечами, не задетая правдой.

- Я не позволю другим пострадать, чтобы защитить меня. Ты борешься со мной, твой гнев направлен на меня, а Кэл - просто птица, которая спасла мне жизнь, и не должна быть убита без всяких на то причин.

Кэл замурлыкала громче и настойчивее, и Драгер покачал головой.

- Ты внушаешь странную преданность тому, кто по праву должен был уничтожить тебя одним своим присутствием. - Он махнул рукой Кэл. - Ты можешь уйти сейчас. Твои услуги здесь будут вознаграждены.

Он все еще успокаивался, чешуя почти исчезла, хотя трава вокруг него оставалась в кольце смерти. Повернув голову, я обнаружила Кэл достаточно близко, чтобы пробудить этот страх, но на этот раз я приветствовала его. Она была жива, и это было все, что имело значение.

- Спасибо, друг, - радостно сказала я. – Увидимся.

Она прищурилась, когда покачала головой, затем снова широко расправила крылья и взмыла в небо.

Переведя взгляд на Драгера, я тихонько вскрикнула. Он был прямо передо мной, нас разделяло всего два дюйма. У меня не было ни единого шанса сбежать от него, если бы он решил, что пришло время убить меня и избавиться от своего стресса, но когда он потянулся ко мне, я почувствовала, что убийство не было у него на уме.

Я знала это выражение его лица, и стало ясно, что на этот раз у него был совершенно другой план наказать меня.

Глава 27

Жар его прикосновений просачивался сквозь тонкий шелк, его руки твердо лежали на моих бедрах.

- Ты ослушалась меня, - сказал он мягким и гипнотизирующим голосом. Эти глубокие рокочущие интонации погубили меня с той ночи, когда я ответила на звонок. Звонок, который изменил все.

- Я... я умирала, - сумела ответить я, голос звучал спокойнее, чем я себя чувствовала. Мое предательское тело уже снова было под его чарами.

Он наклонился, и я почувствовала запах свежего воздуха и солнечного света. Большую часть времени бог солнца пах прекрасным летним днем, за исключением тех случаев, когда он был зол, тогда от него пахло огнем и пеплом.

- Никому не позволено ослушаться меня без наказания, - продолжил он. - Умирая или нет. Обстоятельства меняют только наказание.

Его хватка усилилась, и я застонала, давая ему понять, что именно я думаю о его наказаниях. Как бы сильно я ни хотела сопротивляться ему, он привлекал меня, как никто другой. Я предполагала, что притяжение, которое чувствовала, было вызвано его божественной силой здесь, но небольшая часть меня боялась, что это было из-за этой странной связи между нами.

Человек и бог-оборотень-дракон. Более невероятной пары никогда не существовало.

Когда он отпустил мои бедра, гладкие прикосновения его ладоней скользнули под мою рубашку и по обнаженной коже. Он задел нижнюю часть моей груди, и еще одна волна жара сотрясла мое естество.

Сжав бедра в попытке облегчить боль там, я запрокинула голову, давая Драгеру доступ к моему горлу. Он прижался ртом к обнаженной коже, проводя по точкам моего пульса, царапая зубами, чтобы я чувствовала каждый укус. Он ни разу не повредил кожу, но ему нравилось оставлять на мне метки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь