Онлайн книга «Попаданка в Герцогиню»
|
— Ариана, я ничего такого и не думала, - ответила леди успокаивающе. - Рихард, мы сможем в ближайшее время отправиться в город за продуктами? — Да, леди, я займусь этим, мне только нужен список. — Леди, если вы не против, я бы хотела поехать с Рихардом, чтобы самой убедиться в свежести продуктов и выбрать то, что нам необходимо. — Отлично, значит, с продуктами мы разобрались. — Милада, — начала я, посмотрев на девушку, которая подняла на меня свои огромные голубые глаза и кивнула, показывая, что слушает меня очень внимательно. — Как я поняла, на кухне ты прекрасно справляешься. — Я бросила взгляд на Ариану, и та кивнула, соглашаясь с моими словами. — Но периодически мне нужна помощь с Анной. Когда я буду занята, тебе придётся за ней приглядывать. Это решение пришло ко мне спонтанно. Милада показалась мне серьёзной девушкой, и я решила попробовать оставить её с дочерью один раз, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. Если она справится, то сделаю её постоянной няней. — Конечно, леди, если вы хотите, я с удовольствием буду приглядывать за леди Аннасиэль, — девушка прямо расцвела на глазах. — Мне нравятся дети, и эта работа будет мне только в удовольствие, — сказала она и снова опустила глаза в пол. Да, давно я не видела подобной скромности. На Земле, наверное, уже и забыли, что это такое. Да и здесь таких, как Милада, я не встречала. — Хорошо, с этим решили. — Я повернулась к Рихарду. — Может быть, у тебя есть что добавить от себя? — Нет, леди, я выполню всё, что вы мне поручили, — ответил он. — Ну, раз так, то я бы хотела поделиться своими планами на ближайшее будущее. У меня есть идея, что сделать в поместье, и мне нужна будет ваша поддержка. Глава 35. Планы на поместье Я медленно обвела взглядом собравшихся передо мной людей, чувствуя, как в груди поднимается волнение. В этот момент я была не просто владелицей поместья — я была архитектором мечты, творцом новой реальности. Мои идеи, смелые и дерзкие, словно вспыхивали огнями на мрачном небосводе, и я была готова поделиться ими с теми, кто станет моими соратниками в этом великом деле. — Я хочу рассказать вам о своих планах, — начала я, с трудом сдерживая дрожь в голосе. — Я хочу превратить наше поместье в нечто совершенно уникальное, в гостиницу с магической атмосферой, предназначенную исключительно для аристократов. Я заметила, как мои слова вызывают в них интерес, как в глазах загорается любопытство. Они знали, что этот мир был не из простых. В мире, где титулы определяют всё, нельзя просто так открыть гостиницу для всех и каждого. Но у меня был план, и этот план обещал не просто успех, а нечто гораздо большее. — Представьте себе, — я сделала паузу, намеренно задерживая внимание, — пять комнат, каждая из которых будет поистине уникальной, ни на что не похожей. Комнаты, в которых любой аристократ сможет погрузиться в мир грёз и магии, отрешившись от всего мирского. — Пять? И какие? — с любопытством спросил Рихард, и я почувствовала, как моё воодушевление передалось ему. — О! — я улыбнулась, чувствуя, как меня захватывает вдохновение. — Первая комната будет называться «Звёздная ночь». Представьте себе: потолок и стены, сделанные из особого материала, который ночью превращается в купол, открывающий вид на бескрайнее звёздное небо. Каждая звезда — это маленький светящийся камень, мерцающий в такт дыханию гостя. Кровать, парящая в центре комнаты, словно облако, мягко покачивающееся в ритме сна... |