Книга Упырёк, страница 100 – Эдвина Лю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Упырёк»

📃 Cтраница 100

В ожидании офицера и некроманта Эдвард достал из портсигара, сделанного из сливового дерева, коричневую тонкую сигаретку и закурил. Правая рука слегка подрагивала. Накануне Гисли выпил лишнего — и не пузырчато-сладкого ирнара, не лёгкого иртсанского, которое тут, в Сольме, необычайно популярно, а крепкой, горчаще-пряной расстойки. Но раньше никаких таких подрагиваний он за собой не замечал.

Стук в дверь — краткий, робкий — отвлёк Гисли от рассеянных мыслей. Не дожидаясь ответа, кто-то приотворил дверь и прошмыгнул в кабинет. Эдвард с интересом уставился на посетителя — ссутуленного, худощавого пожилого человека. Даже, наверное, скорее старого. Седые волосы длиной до плеч хорошо расчёсаны, желтоватая кожа висит сильными складками, а на лице какое-то до безобразия забитое выражение.

— Если вы ищете эну Венделу, — начал Гисли.

Но пожилой человек нервно, неуверенно хихикнул.

— Ясных дней вам, эн Великий дознаватель, — пробормотал он, прикрывая рот рукой. — Вы уж простите. Но эээ… жена моя никак не может оправиться от удара, сидит дома. Сам бы я ни за что не вышел после того, ммм, побоища, что вы не так давно устроили тут. Но, видите ли, эээ, Магду очень беспокоит, что вещи нашей дочки останутся здесь без — эээ — присмотра. Она, понимаете ли, хочет их почистить да постирать…

Всё это было сказано с множеством запинок и лишних звуков. Эдвард с удивлением смотрел на жалкого старикашку. Он, кажется, начал припоминать, что, когда в участок согнали разных Светлых магов, этот человек здесь находился в числе прочих.

— Прежде я некоторое время служил тут, так что имею право входить, — неверно растолковав молчание Гисли, робко высказался старик.

— Вы — отец Кэри Венделы? — стараясь, чтобы его лицо ничего не выражало, спросил Эдвард.

— Джо Вендела, эн Гисли, — кивнул старик. — Мне казалось, вы меня, эээ… ещё помните.

— Забирайте вещи и можете быть свободны. Если хотите, я найду какого-нибудь рядового вам в помощь.

— Я справлюсь, — как бы в опровержение этих слов плечи бывшего ловца ещё сильнее ссутулились, и он стал казаться совсем низеньким и подавленным.

Почему у Венделы, высокой, статной красавицы, такой вот сморчок-отец? Гисли с трудом верил тому, что видел. Что заставило его так согнуться? Возможно, какая-то болезнь?

— Правда ли, эн Гисли, что рядовой Мармален оказался Тёмным магом? — вдруг с болью и страхом спросил Джо Вендела. — И из-за него теперь она… в темнице? Я готов своими руками разорвать этого мальчишку, но… если бы мне быть уверенным в том, что это всё действительно, эээ… действительно так…

— Вы ведь были там, — ответил Эдвард сурово. — Когда ваша дочь перенеслась из-под обстрела с Тёмным магом в обнимку? Разве где-то там топтался рядовой Мармален, юный ученик Венделы?

Старик посмотрел сумасшедше чёрными глазами, словно не вполне понимая, что ему говорят. Но Эдвард выдержал его взгляд. К рядовому Мармалену по-прежнему остался ряд вопросов, но, как ни странно, его принадлежность к Ордену Теней по-прежнему осталась не доказанной. Вечернее заседание суда, конечно, ещё впереди, но если не подсуетиться с некромантом, оно опять ничего не даст.

— Пожалуй, нет, — ответил тем временем Джо.

Эдвард рассеянно посмотрел на него сквозь дым сигареты, забыв, что несколько секунд назад задал отцу Кэри вопрос.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь